Transliteração gerada automaticamente

Koi Ni Naritai Aquarium
Love Live! School Idol Project
O Aquário Onde Eu Quero Me Apaixonar
Koi Ni Naritai Aquarium
Abram as cortinas da cor do céu! Bem vindo através do portão azul do mar!
そらいろカーテンオープン!うみいろゲートウェルカム
Sorairo Kaaten Open! umi iro Geeto Welcome!
Vamos jogar!
あそびましょう
A-so-bi-ma-shou
Balançando ao redor, o relógio da pérola
ゆらゆらゆれながらしんじゅのとけい
Yura yura yurenagara shinju no tokei
Nos chama profundamente em um sonho!
きみとわたしをゆめにさそいこむの
Kimi to watashi o yume ni sasoikomu no
Vamos aproveitar dentro do aquário, salpicando
すいそうでさわぐさわいではねる
Suisou de sawagu sawaide haneru
Fomos convidadas para uma festa com peixes!
さかなたちのパーティよばれちゃった
Sakanatachi no Paatii yobarechatta
Como é que podemos respirar debaixo d'água?
なんでみずのなかでもいきができるの
Nande mizu no naka demo iki ga dekiru no?
Talvez seja por causa do chá quente que bebemos mais cedo?
たぶんさっきのんだあついおちゃのせいかな
Tabun sakki nonda atsui ocha no sei ka na
Bom, não vamos nos preocupar com isso agora
まあそんなことはきにしないしないで
Maa sonna koto wa kinishinai shinaide
Vamos nos divertir na festa dos peixes!
さかなたちのパーティたのしもうか
Sakanatachi no Paatii tanoshimou ka
Isso parece ser muito muito divertido! (flutuar flutuar)
とってもとってもたのしそう(ぷかぷか
Tottemo tottemo tanoshi sou (puka puka)
Se esse é o caso, então vamos flutuar juntas?
だったらいっしょにぷかぷかしちゃえば
Dattara issho ni puka puka shichaeba?
Vou ser diferente de como normalmente sou
いつもとちがうわたしになれ
Itsumo to chigau watashi ni nare
Quero chegar perto de você o suficiente para ouvir sua respiração, eu sinto sua falta!
といきがきこえるきょりまでちかづきたいなI miss you
Toiki ga kikoeru kyori made chikadzukitai na I miss you!
No aquário, (Yeah!) eu tenho uma fantasia de que vamos nos encontrar!
あくありうむで(Yeah!)ふたりがであうファンタジー
Akuariumu de (Yeah!) futari ga deau Fantajii
De repente, o meu coração bate mais rápido, isso é a magia do amor! (Fantástico amor!)
ふいにときめくのそれはこいのまほう(Fantastic love
Fui ni tokimeku no sore wa koi no mahou (Fantastic love)
No aquário, (Yeah!) eu espero que você perceba o que eu escondi em meu coração!
あくありうむで(Yeah!)きづいてむねのおくにひめてた
Akuariumu de (Yeah!) kidzuite mune no oku ni himeteta
De agora em diante, eu vou ser honesta com os meus sentimentos
ほんとうのきもちこれからすなおになってみよう
Hontou no kimochi korekara sunao ni natte miyou
Não vou esconder meu amor mais! (não!)
だいすきはもうかくさない!(ない
Daisuki wa mou kakusanai! (nai!)
Uma vez que estamos debaixo de água, podemos ir para direita e esquerda
だってみずのなかだしみぎもひだりも
Datte mizu no naka dashi migi mo hidari mo
Podemos nadar muito bem das profundezas até a superfície, uau!
したからうえまでじょうずにおよげるねWao
Shita kara ue made jouzu ni oyogeru ne Wao!
É rasa a água? A nossa juventude é profunda?
すいしんはあさいの?せいしゅんはふかいの
Suishin wa asai no? seishun wa fukai no?
Os peixes sabem de tudo!
さかなたちはなんでもしってるよ
Sakanatachi wa nandemo shitteru yo
Seja honesto sobre estar se divertindo! (bolha, bolha)
しっかりしっかりたのしんで(あわあわ
Shikkari shikkari tanoshinde (awa awa)
E no final, vamos montar em bolhas juntas!
さいごはいっしょにあわあわにのって
Saigo wa issho ni awa awa ni notte
Vamos nos encontrar novamente, então me dê um beijo
またあえるねわたしにキス
Mata aeru ne watashi ni Kisu
Se você me beijar? Você quer me beijar? Não me beije!
しちゃえば?しちゃいたい?しちゃないよ
Shichaeba? shichaitai? shichaina yo!
Só por agora, apenas para você, eu te amo! (eu te amo!)
いまだけってきみだけってI love you!(I love you
Ima dakette kimi dakette I love you! (I love you!)
No azul marinho (Yeah!) nós somos uma sinfonia de um sonho!
まりんブルーなら(Yeah!)ふたりはゆめのシンフォニー
Marin Buruu nara (Yeah!) futari wa yume no Shinfonii
Vamos tocar uma música doce de um milagre do amor! (olhos fantásticos)
きっとかなでるのあまいこいのきせき(Fantastic eyes
Kitto kanaderu no amai koi no kiseki (Fantastic eyes)
No azul marinho (Yeah!) É a minha primeira vez, mas eu não tenho medo
まりんブルーなら(Yeah!)はじめてなのにこわくないんだもん
Marin Buruu nara (Yeah!) hajimete nanoni kowakunainda mon
Vou ser o meu verdadeiro eu, e vou tentar ser mais ousada na próxima vez!
ほんとうにわたしつぎからだいたんになってみよう
Hontou ni watashi tsugi kara daitan ni natte miyou
Não vou esconder meu amor mais! (não!)
だいすきよもうかくさない!(ない
Daisuki yo mou kakusanai! (nai!)
Eu estou te convidando, whoa whoa! No aquário!
さそっちゃうんだWowを!あくありうむで
Sasotchaunda Wow wo! Akuariumu de
Eu estou te convidando, whoa whoa! Eu quero me apaixonar!
さそっちゃうんだWowを!こいになりたい
Sasotchaunda Wow wo! koi ni naritai
(Fantástico!) Vamos jogar!
Fantastic!)あそびましょう
(Fantastic!) a-so-bi-ma-shou
Flutuando e fazendo bolhas, eu quero olhar para você e dizer
ぷかぷかであわあわでみつめあっていいたいな
Puka puka de awa awa de mitsumeatte iitai na
Eu te amo, whoa whoa!
だいすきWowを
Daisuki Wow wo!
No aquário, eu tenho uma fantasia de que vamos nos encontrar!
あくありうむでふたりがであうファンタジー
Akuariumu de futari ga deau Fantajii
De repente, o meu coração bate mais rápido, isso é a magia do amor!
ふいにときめくのそれはこいのまほう
Fui ni tokimeku no sore wa koi no mahou
No aquário, (Yeah!) eu espero que você perceba o que eu escondi em meu coração!
あくありうむで(Yeah!)きづいてむねのおくにひめてた
Akuariumu de (Yeah!) kidzuite mune no oku ni himeteta
De agora em diante, eu vou ser honesta com os meus sentimentos
ほんとうのきもちこれからすなお
Hontou no kimochi korekara sunao
E vou tentar ser mais ousada!
になってつぎからだいたんになってみよう
Ni natte tsugi kara daitan ni natte miyou
Não vou esconder meu amor mais! (não!)
だいすきよもうかくさない(ない
Daisuki yo mou kakusanai (nai!)
(Fantástico amor Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)
Fantastic love yeah!Yeah!Yeah!Yeah
(Fantastic love yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: