395px

Kuraritobrite (kurari para brilhante)

Love Live! School Idol Project

クラリトブライト (kurari to bright)

ほら今振り返ったら
hora ima furikaettara
花が咲くような笑顔 (光った)
hana ga saku you na egao (hikatta)
誰もが身に秘めてる
dare mo ga mi ni himeteru
蕾に気づいてないの (開花前夜)
tsubomi ni kidzuite nai no (kaika zen'ya)

クラリ
kurari
ほんのちょっとパウダー
hon no chotto paudā
乗せたらシアーな魔法かかる
nosetara shia na mahou kakaru

クラリ
kurari
でもそれは揺ぎ無い
demo sore wa yuginai
キミが持つ輝きの shine
kimi ga motsu kagayaki no shine

目覚めてくよ
mezamete ku yo

ねっ (chu!)
ne (chu!)
奪ってハート (chu!)
ubatte haato (chu!)
ありのままの (chu!)
ari no mama no (chu!)
美しさで
utsukushisa de

みんなを釘付け
minna wo kugizuke

ねっ (chu!)
ne (chu!)
その光を (chu!)
sono hikari wo (chu!)
まぶしさを
mabushisa wo
まるごと愛しちゃお
marugoto aishichao

今日からloveしてこう
kyou kara love shite kou

誰にも、キミにも
dare ni mo, kimi ni mo
花にも、ワタシも
hana ni mo, watashi mo
クラリトブライト
kurari to buraito
ドキっとするよ
doki tto suru yo
クラリトブライト
kurari to buraito

どんなモノだっていいの (enjoy)
donna mono datte ii no (enjoy)
好き、がゼンブの正解 (so right)
suki, ga zenbu no seikai (so right)

上げなマインドで
agen na maindo de
くすみ飛ばして
kusumi tobashite
Make it, make it
Make it, make it
Make it, make it pop
Make it, make it pop

ねっ (chu!)
ne (chu!)
この日差しも (chu!)
konohizashi mo (chu!)
そうハイライト (chu!)
sou hairaito (chu!)
味方にして
imikata ni shite

気軽に映えちゃお
kigaru ni hae chao

ねっ (chu!)
ne (chu!)
日進月歩 (chu!)
nisshin geppo (chu!)
昨日よりも
kinou yori mo
ステキになれたなら
suteki ni nareta nara

世界はloveのなか
sekai wa love no naka

誰にも、キミにも
dare ni mo, kimi ni mo
花にも、ワタシも
hana ni mo, watashi mo
クラリトブライト
kurari to buraito
ドキっとするよ
doki tto suru yo
クラリトブライト
kurari to buraito

射抜いてあげる
inuite ageru
見たことのない
mitakoto no nai
そんな魅力で (サラッと、ビビット)
sonna miryoku de (saratto, bibitto)

知った瞬間から
shitta shunkan kara
見過ごせないよ
misugosenai yo
Ready now?
Ready now?

クラリ
kurari
ときめきでニュアンスをチェンジ
tokimeki de nyuansu wo chenj
うるわしワタシたち
uruwashi watashitachi

クラリ
kurari
ヒロインになったみたい
hiroin ni natta mitai
あざやかに花開く shine
azayaka ni hanahiraku shine

目覚めてくよ
mezamete ku yo
キラめくんだよ
kiramekun da yo

ねっ (chu!)
ne (chu!)
奪ってハート (chu!)
ubatte haato (chu!)
ありのままの (chu!)
ari no mama no (chu!)
美しさで
utsukushisa de

みんなを釘付け
minna wo kugizuke

ねっ (chu!)
ne (chu!)
その光を (chu!)
sono hikari wo (chu!)
まぶしさを
mabushisa wo
まるごと愛しちゃお
marugoto aishichao

今日からloveしてこう
kyou kara love shite kou

誰にも、キミにも
dare ni mo, kimi ni mo
花にも、ワタシも
hana ni mo, watashi mo
クラリトブライト
kurari to buraito
ドキっとするよ
doki tto suru yo
クラリトブライト
kurari to buraito
クラリトブライト
kurari to buraito

Kuraritobrite (kurari para brilhante)

Veja, se você olhar para trás agora, seu sorriso será como uma flor desabrochando (ele brilha)
Ninguém repara nos botões escondidos dentro delas (na véspera de desabrochar)

Apenas um pouco de pó por cima cria um efeito mágico e transparente

Mesmo que não esteja claro, é o brilho inabalável da genialidade que você possui

Estou acordando

Certo (beijo!)
Roube meu coração (beijo!)
Assim como é (beijo!)
Com beleza

Cativando a todos

Certo (beijo!)
Aquela luz (chu!)
Vamos amar todo o brilho

Vamos começar a amar a partir de hoje

Todos, até você, as flores e eu, estamos empolgados com Claritbright, Claritbright

Qualquer coisa está ótimo (aproveite)
O amor é a resposta (tão certo)

Livre-se do tédio com uma mentalidade positiva
Faça isso, faça isso
Faça acontecer, faça bombar

Certo (beijo!)
Essa luz do sol também (beijo!)
Esse é o ponto alto (chu!)
Faça de mim seu aliado

Sinta-se à vontade para ter uma ótima aparência

Certo (beijo!)
Progredindo dia após dia (beijo!)
Se eu pudesse ser mais bonita do que ontem

O mundo está cheio de amor

Todos, até você, as flores e eu, estamos empolgados com Claritbright, Claritbright

Vou te atravessar com um charme que você nunca viu antes (suavemente, vividamente)

Desde o momento em que descobri, não consegui ignorar
Pronto?

Mudando a nuance com uma pulsação clara, somos belos

É como se eu tivesse me tornado uma heroína Clary, estou florescendo intensamente

Estou acordando e brilhando

Certo (beijo!)
Roube meu coração (beijo!)
Assim como é (beijo!)
Com beleza

Cativando a todos

Certo (beijo!)
Aquela luz (chu!)
Vamos amar todo o brilho

Vamos começar a amar a partir de hoje

Todos, até você, as flores e até eu, sentimos Claritbright Claritbright Claritbright

Composição: Aurora Konohana, Akane Amasawa