Transliteração e tradução geradas automaticamente

Link To The FUTURE
Love Live! School Idol Project
Conexão com o FUTURO
Link To The FUTURE
Eu sabia que estava em algum lugar
どこかにあるとわかっていたんだ
doko ka ni aru to wakatte itan da
Enquanto não desistir, a porta para o futuro
あきらめない限りミライへの
akiramenai kagiri mirai e no
Com certeza vai aparecer
扉絶対あるよ
tobira zettai aru yo
Não é fácil de encontrar, mas
かんたんに探せないけど
kantan ni sagasenai kedo
Mesmo que seja difícil
つらくっても
tsurakutte mo
Se não estender a mão para frente
先へと手をのばさなきゃ
saki e to te wo nobasanakya
Não vou conseguir encontrar, vamos lá!
出会えないよ let's go!
deaenai yo let's go!
Tocando meu coração hesitante, lembrei
ためらう心に触れて思い出した
tamerau kokoro ni furete omoidasita
Do calor dos sonhos, que não muda no agora
ユメの熱さ今を変わらないこと
yume no atsusa ima wo kawaranai koto
Ah, tá quente
ああ熱いね
aa atsui ne
Abraçando todas as dúvidas e angústias
迷い悩みぜんぶ抱きしめ
mayoi nayami zenbu dakishime
Não vou deixar ser em vão, é uma experiência valiosa
ムダにはしないだいじな経験だと
muda ni wa shinai daiji na keiken da to
Se eu rir disso tudo
笑い飛ばしてしまえば
warai tobashite shimaeba
Com certeza todo mundo vai ficar bem, podemos tentar agora!
きっとみんな元気 we can try now!
kitto minna genki we can try now!
Quero criar o que vem a seguir, um novo tempo
これからを作りたい新しい時間よ
kore kara wo tsukuritai atarashii jikan yo
Vamos nos mover, tá ouvindo todo mundo?
動きだして、聞こえてるみんな?
ugokidashite, kikoeteru minna?
Olha aqui, olha aqui, é aqui!
見てよ見てよこっちさここさ!
mite yo mite yo kocchi sa koko sa!
Quero passar um tempo novo junto daqui pra frente
ここからも一緒に当たしい時間を
koko kara mo issho ni atarashii jikan wo
Porque é divertido
すごしたいねだって楽しい
sugoshitai ne datte tanoshii
É divertido
楽しいから
tanoshii kara
Todo mundo se conecta (telepatia)
みんなつながってく (以心伝心)
minna tsunagatte ku (ishin denshin)
Se conecta (avançando com determinação)
つながってく (意進前進)
tsunagatte ku (ishin zenshin)
Então, não importa quão longe esteja
さあ、どんな遠くたってさ
saa, donna tooku tatte sa
Vamos nos conectar!
つながれ!
tsunagare!
A voz da esperança não vai se apagar
希望の声は消えない
kibou no koe wa kienai
Porque nós sempre vamos cantar
ずっと僕らが歌うから
zutto bokura ga utau kara
Vamos sempre, cantar, cantar
ずっとね、歌おう、歌おう
zutto ne, utaou, utaou
Para sempre
ずっとだよ
zutto da yo
É incrível, o futuro é mais do que eu esperava
すごいよミライ予想以上だよ
sugoi yo mirai yosou ijou da yo
Vamos realizar um grande final feliz
叶えるさ大ハッピーエンド
kanaeru sa dai happy end
Sua força, nosso desejo, se sobrepondo
君の力、僕らの願い、重なりながら
kimi no chikara, bokura no negai, kasanari nagara
Como será que vai ficar?
どうなっちゃうのかな
dou nacchau no kana
O futuro agora tá sorrindo e se esforçando
ミライ今笑顔でがんばってる
mirai ima egao de ganbatteru
O futuro de todos começa daqui
みんなのミライはここから始まる
minna no mirai wa koko kara hajimaru
Estou realmente feliz por ter te encontrado
出会えてホントに
deaete hontoni
Obrigado!
嬉しいありがとう!
ureshii arigatou!
(Conexão com o futuro, ah futuro)
(Link to the future, ah mirai)
(Link to the future, ah mirai)
(Conexão com o futuro, ah futuro)
(Link to the future, ah mirai)
(Link to the future, ah mirai)
Oi, hoje se conecta com o amanhã
Hi 今日がつながる明日へと
Hi kyou ga tsunagaru ashita e to
Oi, hoje você está me esperando
Hi 今日も君が待ってる
Hi kyou mo kimi ga matteru
Até onde vai esse sentimento?
キモチはどこまであってさ
kimochi wa doko made atte sa
Vou voar, pula!
飛んでくよ jump up!
tondeku yo jump up!
Nos momentos sérios
真剣なときこそ
shinken na toki koso
Se você dançar livremente
自由に踊っちゃえば
jiyuu ni odocchaeba
Os sonhos evoluem, mudam, esquentam
ユメが進化だ、変化だ、熱さ
yume ga shinka da, henka da, atsusa
E tudo muda, ah que surpresa
以外変わってくああびっくり
igai kawatteku aa bikkuri
Quero tentar qualquer coisa
なんだって挑戦してみたい
nandatte chousen shite mitai
Um novo lugar
新しい場所が
atarashii basho ga
Nasce do caos?
生まれるのはカオスから?
umareru no wa kaosu kara?
Ou da emoção?
トキメキから
tokimeki kara
Todo mundo se conecta (imerso e apaixonado)
みんなつながってく (夢中熱中)
minna tsunagatte ku (muchuu necchuu)
Se conecta (sem pensar em nada)
つながってく (無我夢中)
tsunagatte ku (muga muchuu)
Então, não importa quão longe esteja
さあ、どんな遠くたってさ
saa, donna tooku tatte sa
Vamos nos conectar!
つながれ!
tsunagare!
Quero ouvir sua voz
君の声が聞きたい
kimi no koe ga kikitai
Vamos sempre cantar juntos
ずっと僕らと歌おう
zutto bokura to utaou
Vamos sempre, cantar, cantar
ずっとね、歌おう、歌おう
zutto ne, utaou, utaou
Para sempre
ずっとだよ
zutto da yo
Vamos tornar o futuro mais interessante
もっとミライおもしろくなれ
motto mirai omoshiroku nare
Sempre com uma grande reviravolta
いつだってさ大どんでん返し
itsudatte sa dai donden gaeshi
Se na sua realidade, nossa paixão se soltar
君の世界で、僕らの情熱、暴れまわったら
kimi no sekai de, bokura no jounetsu, abaremawattara
Como será que vai ficar? (uau! uau! uau!)
どうなっちゃう? (わー! わー! わー!)
dou nacchau? (waa! waa! waa!)
O futuro ainda pode ser o que quisermos
ミライまだなんとでもなら
mirai mada nanto demo nara
O futuro está além da ambiguidade
ミライ曖昧の彼方に
mirai aimai no kanata ni
Vamos desenhar nossos próprios sonhos
描いてみようよそれぞれのユメ
kaite miyou yo sorezore no yume
Mesmo que saiam do padrão
はみ出しながらね
hamidashi nagara ne
Coisas que não consigo fazer sozinho
ひとりきりじゃムリなことでも
hitorikiri ja muri na koto demo
Se todos estiverem aqui
みながいたら
mina ga itara
Eu percebi que podemos superar
乗りこえてゆけるとわかった
norikoete yukeru to wakatta
Isso é o melhor!
なんだ最高だ!
nanda saikou da!
Sozinho eu consigo, mas com todos
ひとりでもがんばれるみんなとは
hitori demo ganbareru minna to wa
Posso me esforçar ainda mais
さらにがんばれるね
sara ni ganbareru ne
Então, na verdade, é melhor juntos
じゃやっぱり一緒がいいな
ja yappari issho ga ii na
Quero estar junto
一緒にいたい
issho ni itai
É incrível, o futuro é mais do que eu esperava
すごいよミライ予想以上だよ
sugoi yo mirai yosou ijou da yo
Vamos realizar um grande final feliz
叶えるさ大ハッピーエンド
kanaeru sa dai happy end
Sua força, nosso desejo, se sobrepondo
君の力、僕らの願い、重なって
kimi no chikara, bokura no negai, kasanatte
Se expandindo
広がるよ
hirogaru yo
Vamos tornar o futuro mais interessante
もっとミライおもしろくなれ
motto mirai omoshiroku nare
Sempre com uma grande reviravolta
いつだってさ大どんでん返し
itsudatte sa dai donden gaeshi
Se na sua realidade, nossa paixão se soltar
君の世界で、僕らの情熱、暴れまわったら
kimi no sekai de, bokura no jounetsu, abaremawattara
Como será que vai ficar? (uau! uau! uau!)
どうなっちゃう? (わー! わー! わー!)
dou nacchau? (waa! waa! waa!)
O futuro agora tá sorrindo e se esforçando
ミライ今笑顔でがんばってる
mirai ima egao de ganbatteru
Todo mundo também tá se esforçando
みんなも頑張ってる
minna mo ganbatteru
Estou feliz por ter te encontrado
出会えて嬉しいから
deaete ureshii kara
Obrigado, realmente estou feliz
ありがとうホントに嬉しい
arigatou hontoni ureshii
Vamos sempre cantar juntos
ずっと一緒に歌おう
zutto issho ni utaou
Vamos ver mais
もっと見ようよ
motto miyou yo
Um futuro inesperado
予想外のミライ
yosougai no mirai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: