Transliteração gerada automaticamente

Music S.T.A.R.T!!
Love Live! School Idol Project
Música C.O.M.E.C.E!
Music S.T.A.R.T!!
Música de boas-vindas! Nossos corações se tornam um só
Welcome song! ひとつになれるこころ
Welcome song! Hitotsu ni naru kokoro
Então esse lugar é nosso palco sem fim
だからここがわたしたちのnever ending stage
Dakara koko ga watashitachi no never ending stage
Eu quero ver muitas maravilhas mundo afora
ふしぎたくさんみたいね
Fushigi takusan mitai ne
E quero senti-las junto com você
きみといっしょにかんじたい
Kimi to issho ni kanjitai
Dentro desses desejos, milagres e oportunidades, La La La Love Live!
そんなねがいにきせきとチャンスが la la la lovelive
Sonna negai ni kiseki to chansu ga la la la lovelive
Obrigada pelo encontro maravilhoso
すてきなであいありがとう
Suteki na deai arigatou
Obrigada pelo poder para acreditar
しんじるちからありがとう
Shinjiru chikara arigatou
A força da nossa coragem fará o amanhã mudar
ゆうきであしたはかわるんだね
Yuuki de ashita wa kawaru nda ne
Por que você não foi capaz de ser honesta consigo mesma durante todo esse tempo?
なんでいままで素直になれずにいたの
Nande ima made sunao ni narezu ni ita no?
Música! Ouça!
Music! きいてよ
Music! Kiite yo
De agora em diante, todas nós, de agora em diante, vamos dançar
これからみんなでこれからおどろう
Kore kara minna de kore kara odorou
Vamos lá! Vamos começar!
Let's go! はじめよう
Let's go! Hajimeyou
Ei, a festa não acaba
だってパーティーおわらない
Datte paatii owaranai
Ei, a festa não acaba
だってパーティーおわらない
Datte paatii owaranai
Ainda vamos cantar com todos os nossos corações
まだまだみんなでおもいきりうたうよ
Madamada minna de omoikiri utau yo
Ei, a festa não acaba
だってパーティーおわらない
Datte paatii owaranai
Ei, a festa não acaba
だってパーティーおわらない
Datte paatii owaranai
Felicidade, milagre, sorrisos invencíveis
たのしさmiracleえがおむてき
Tanoshisa miracle egao muteki
Isso me faz sentir assim!
そんなきぶんさ
Sonna kibun sa!
Vamos sonhar com novos sonhos
あたらしいゆめみようよ
Atarashii yume miyou yo
Eu quero me divertir junto com você
きみといっしょにあそびたい
Kimi to issho ni asobitai
Assim que nossas mãos se juntarem, pularemos para o futuro, La La La Love Live!
てをつないだらみらいへJANPUだ La la la LoveLive!
Te wo tsunaidara mirai e JANPU da La la la LoveLive!
Obrigada por fazer meu coração disparar
あついときめきありがとう
Atsui tokimeki arigatou
Obrigada pelos sentimentos que não podem ser diminuídos
まけないきもちありがとう
Makenai kimochi arigatou
Ter um grande entusiasmo pode te salvar da tristeza
げんきでかなしみすくうんだね
Genki de kanashimi sukuu nda ne
Você quer saber mais? Você quer saber o que eu penso e sinto?
もっとしりたい?わたしのおもいをしりたい
Motto shiritai? Watashi no omoi wo shiritai?
Música! Uma melodia harmoniosa de felicidade (Ouça)
Music! ながれるしあわせのメロディー(きいてね
Music! Nagareru shiawase no merodii (kiite ne)
Você quer saber mais? Você quer saber o que eu penso e sinto? (Ouça)
もっとしりたい?わたしのおもいをしりたい?(きいてね
Motto shiritai? Watashi no omoi wo shiritai? (kiite ne)
Música! Eu quero proporcionar
Music! しあわせを
Music! Shiawase wo
Felicidade a todos, vamos todos dançar
みんなにあげたいみんなでおどろう
Minna ni agetai minna de odorou
Vamos lá! Vamos começar!
Let's go! はじめよう
Let's go! Hajimeyou
Isso é bom, a festa não para
いいぞパーティーとまらない
Ii zo paatii tomaranai
Isso é bom, a festa não para
いいぞパーティーとまらない
Ii zo paatii tomaranai
Se reunam e se juntem aqui, estamos virando com os aplausos da platéia
ぞくぞくあつまれかけごえでまわるよ
Zokuzoku atsumare kakegoe de mawaru yo
Isso é bom, a festa não para
いいぞパーティーとまらない
Ii zo paatii tomaranai
Isso é bom, a festa não para
いいぞパーティーとまらない
Ii zo paatii tomaranai
Meu lema, sorrisos incomparáveis, isso me faz sentir assim!
わたしのmaximえがおむそうそんなきぶんで
Watashi no maxim egao musou sonna kibun de!
Convidada para a comemoração (O que fazer?)
パレードにさそわれて(どうする
Pareedo ni sasowarete (dou suru?)
Vou dançar (vou dançar) Com você (com você)
きみと(きみと)おどる(おどる
Kimi to (kimi to) odoru (odoru)
O espiral de luz não desaparece, nunca, ele nunca desaparecerá
ひかりのうずがきえないずっとねきえない
Hikari no uzu ga kienai zutto ne kienai
Ei, a festa não acaba
だってパーティーおわらない
Datte paatii owaranai
Ei, a festa não acaba
だってパーティーおわらない
Datte paatii owaranai
Ainda vamos cantar com todos os nossos corações
まだまだみんなでおもいきりうたうよ
Madamada minna de omoikiri utau yo
Ei, a festa não acaba
だってパーティーおわらない
Datte paatii owaranai
Ei, a festa não acaba
だってパーティーおわらない
Datte paatii owaranai
Felicidade, milagre, sorrisos invencíveis
たのしさmiracleえがおむてき
Tanoshisa miracle egao muteki
Isso me faz sentir assim!
そんなきぶんさ
Sonna kibun sa!
(Não vamos parar, pessoal) La La La, esse é o melhor sentimento!
とまらないみんな la la laさいこうきぶんさ
Tomaranai minna la la la saikou kibun sa
Música de boas-vindas! Nossos corações se tornam um só
Welcome song! ひとつになれるこころ
Welcome song! Hitotsu ni naru kokoro
Então esteja aqui com a gente (Vamos dançar)
だからここでわたしたちとね(おどろう
Dakara koko de watashitachi to ne (odorou)
Música de boas-vindas! Nossos corações se tornam um só
Welcome song! ひとつになれるこころ
Welcome song! Hitotsu ni naru kokoro
Então esse lugar é nosso palco sem fim
だからここがわたしたちのnever ending stage
Dakara koko ga watashitachi no never ending stage



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: