Transliteração e tradução automáticas

プレイリスト/「あの日」 (Playlist / "Ano Hi")
Love Live! School Idol Project
Playlist / "Aquele Dia"
プレイリスト/「あの日」 (Playlist / "Ano Hi")
Sobre mim, ou seja, sobre a minha pessoa
自分のこと、つまりあたしのこと
jibun no koto, tsumari atashi no koto
Quando eu começo a pensar demais
考えすぎちゃうときは
kangae sugichau toki wa
Uma música nostálgica que chega pelos fones
イヤホンから届く懐かしい歌
iyahon kara todoku natsukashii uta
Vamos fazer uma viagem curta
連れて、短い旅をしよう
tsurete, mijikai tabi wo shiyou
Força! Uma frase que me empurra pra frente
頑張れ! 以上に背中押されたフレーズ
ganbare! ijou ni senaka osareta furezu
Meus dedos se movem, a melodia do piano
指が動いてしまう、ピアノのメロディ
yubi ga ugoite shimau, piano no merodi
As paisagens lá fora que passam, o cheiro do vento que toca
巡る外の景色も、触れる風の匂いも
meguru soto no keshiki mo, fureru kaze no nioi mo
Não são exatamente iguais a "aquele dia", mas
全部「あの日」と同じじゃないけど
zenbu \"ano hi\" to onaji janai kedo
O sentimento de gostar, isso não mudou nada
好きって思う気持ちは、何も変わらないままだった
suki tte omou kimochi wa, nani mo kawaranai mama datta
Corre (sorria de novo) eu sou eu (canta de novo)
走れ (smile again) あたしはあたし (sing again)
hashire (smile again) atashi wa atashi (sing again)
Posso ir a qualquer lugar
どこへでも行ける
doko e demo ikeru
Dançando no ritmo, ouvindo vários sonhos
ビートに合わせて踊る、色んな夢聴いて
biito ni awasete odoru, ironna yume kiite
Eu também quero sonhar de novo
あたしもまた夢を見たくなる
atashi mo mata yume wo mitaku naru
Desorganizado, mas essa é a minha essência
まとまらない、答えもらしさだよね
matomaranai, kotae mo rashisa da yo ne
O uniforme que sempre uso, a sala de aula onde ri e chorei
いつも着てる制服も、笑って泣いた教室も
itsumo kiteru seifuku mo, waratte naita kyoushitsu mo
Tudo se torna "aquele dia", mas
全部「あの日」になってしまうけど
zenbu \"ano hi\" ni natte shimau kedo
Isso significa que coisas importantes ainda estão se acumulando
それって大事なものが、今も増えてるってことだ
sorette daiji na mono ga, ima mo fueteru tte koto da
Sinta orgulho (sorria de novo) eu sou eu (canta de novo)
誇れ (smile again) あたしはあたし (sing again)
hokore (smile again) atashi wa atashi (sing again)
Não estou sozinha
ひとりじゃないから
hitori janai kara
Ao apertar o botão de play da playlist
プレイリストの再生マークを押せば
pureirisuto no saisei maaku wo oseba
O coração acelera e o volume aumenta
胸の高鳴りがボリュームを上げてく
mune no takanari ga boryuumu wo agete ku
As paisagens lá fora que passam, o cheiro do vento que toca
巡る外の景色も、触れる風の匂いも
meguru soto no keshiki mo, fureru kaze no nioi mo
Não são exatamente iguais a "aquele dia", mas
全部「あの日」と同じじゃないけど
zenbu \"ano hi\" to onaji janai kedo
O sentimento de gostar, isso não mudou nada
好きって思う気持ちは、何も変わらないままだった
suki tte omou kimochi wa, nani mo kawaranai mama datta
Corre (sorria de novo) eu sou eu (canta de novo)
走れ (smile again) あたしはあたし (sing again)
hashire (smile again) atashi wa atashi (sing again)
Posso ir a qualquer lugar
どこへでも行ける
doko e demo ikeru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: