Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1
Letra

Retrofuturo

Retrofuture

Entre as amarras e o desejo que se entrelaçam
しがらみと切望の合間にある
shigarami to setsubou no aima ni aru

Esse momento passageiro (contrato) chamamos de esperança
束の間というとき (契約) を希望と呼ぶ
tsuka no ma to iu toki (keiyaku) wo kibou to yobu

Com frases bonitas enferrujadas grudadas na caldeira
錆びた美辞麗句がこびりついたボイラーて
sabita bijireiku ga kobiritsuita boiraa te

O corpo se contorce, aquecendo até doer
からだ軋むほどに熱を宿す
karada kishimu hodo ni netsu wo yadosu

Um novo símbolo para o mundo
世界に新たな象徴を
sekai ni aratana shouchou wo

Armados com fraquezas e gadgets
弱音、ガジェットで武装して
yowane, gajetto de busou shite

Basta ter um pouco de coragem na bolsa
鞄には強がりさえあればいい
kaban ni wa togakari sae areba ii

(Vida) Vamos celebrar a vida, vamos louvar
(生命) いのちを謳歌せよ讃頌しよう
(inochi) inochi wo ouka seyo sanshou shiyou

Sozinho, só consigo conectar engrenagens sem graça
ひとりじゃしがない歯車を繋ぎ合わせ
hitori ja shiganai haguruma wo tsunagiawase

Com certeza, realizaremos um milagre
必ず奇跡を成し遂げるー
kanarazu kiseki wo nashitogeru

Como se cortássemos a água fervente em espiral
渦を巻く湯水を切り割くような
uzu wo maku yumizu wo kiriwaku you na

Mesmo que seja uma tarefa difícil, você vai me salvar?
至難の業だとしても救ってくれる?
shinan no waza da to shite mo sukutte kureru?

Como as brasas surgem das cinzas molhadas pela chuva
雨に濡れた灰から熾火現るように
ame ni nureta hai kara okibi arawaru you ni

Se o coração busca, a paixão se acende
心求めるなら熱は宿る
kokoro motomeru nara netsu wa yadoru

O mundo continua em ruínas
世界がうらぶれたまま
sekai ga urabureta mama

Vivendo na tristeza, em meio à fumaça
憂いに暮れて煙たい
urei ni kurete kemutai

Mesmo que a névoa da hesitação cubra tudo
躊躇いの霧が覆うとしても
tamerai no kiri ga oou to shitemo

Viaje, anjo, sorria para o céu
旅せよ天使、笑え空
tabi seyo tenshi, warae sora

As trilhas do vapor da sua paixão
その迸る情熱の蒸気の轍
sono habikoru jounetsu no jouki no wadachi

Com certeza, abriremos um caminho
必ず活路を切り拓く
kanarazu katsuro wo kirihiraku

(Caminho espinhoso) O caminho das serpentes é
(荊棘) いばらの道、蛇の道こそ
(ibara) ibara no michi, hebi no michi koso

Os trilhos da lenda
伝説のレール
densetsu no reeru

Levante-se, então, o que você realmente quer?
奮い立て、さあさあ一体どうしたい?
furuitate, saa saa ittai dou shitai?

Quer mudar
変えたい
kaetai

Se tiver medo
怖いほうが
kowai hou ga

Vamos nos tornar mais fortes
逞しくなろうと
takumashiku narou to

E lutar
足掻く
agaku

Um novo símbolo para o mundo
世界に新たな象徴を
sekai ni aratana shouchou wo

Armados com fraquezas e gadgets
弱音、ガジェットで武装して
yowane, gajetto de busou shite

Basta ter um pouco de coragem na bolsa
鞄には強がりさえあればいい
kaban ni wa togakari sae areba ii

(Vida) Vamos celebrar a vida, vamos louvar
(生命) いのちを謳歌せよ讃頌しよう
(inochi) inochi wo ouka seyo sanshou shiyou

Sozinho, só consigo conectar engrenagens sem graça
ひとりじゃしがない歯車を繋ぎ合わせ
hitori ja shiganai haguruma wo tsunagiawase

Vou gravar este nome
この名を刻みつけてみせる
kono na wo kizami tsukete miseru

Com certeza, realizaremos um milagre
必ず奇跡を成し遂げる
kanarazu kiseki wo nashitogeru


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção