Transliteração e tradução geradas automaticamente

リブウト (Reboot)
Love Live! School Idol Project
Reinício
リブウト (Reboot)
Se eu conseguir desvendar essa luta que me envolve
絡み付いた葛藤振り解いたなら
karami tsuita kattou furihaita nara
Vou passar para a fase de colapso e renascimento
崩壊→再生というフェーズに移行した
houkai → saisei to iu feezu ni ikkou shita
Você tem medo de seguir em frente? Então vamos deixar a luz entrar
道を進むのは怖いか? ならば預けよう光を
michi wo susumu no wa kowai ka? naraba azukeyou hikari wo
Uma nova chama com certeza nasceu dentro de mim
新たな灯は確かに宿ったんだ
aratana hi wa tashika ni yadottan da
Um mundo em transformação = futuro = minha própria história
変わりゆく世界=未来=自分の歴史だろう
kawariyuku sekai = mirai = jibun no rekishi darou
Não precisa ser só um protagonista, cada um tem seu próprio mundo
主役は一人じゃなくていい、それぞれの世界で
shuyaku wa hitori janakute ii, sorezore no sekai de
Um coração reiniciado, um sol que floresce na escuridão
再起動したココロ闇に咲く太陽
saikidou shita kokoro yami ni saku taiyou
Cantando para um mundo que espera a aurora
夜明けを待つ世界に歌う
yoake wo matsu sekai ni utau
Que esse desejo que nunca acaba, ressoe
果てなく続く願いよ、響け
hatenaku tsuzuku negai yo, hibike
Cortando a miragem, a resposta que gritei
蜃気楼を切り裂いて、叫んだ答えなど
shinkirou wo kirisaite, sakenda kotae nado
Não posso deixar para amanhã, só estou começando a entender
明日には残せないただ、分かってきた
ashita ni wa nokosenai tada, wakatte kita
O significado do tempo que passei
過ごした時間の意味を
sugoshita jikan no imi wo
Meu circuito de pensamento deu curto
思考回路ショートして
shikou kairou shooto shite
E uma luz tênue se espalhou
微細な閃光が散った
bisai na senkou ga chitta
Esse brilho é a razão chamada impulso
その煌めきは衝動という名の理由
sono kirameki wa shoudou to iu na no riyuu
Um mundo tranquilo ≠ futuro, me perco em perguntas e respostas
穏やかな世界≠未来、迷い込む自問自答
odayakana sekai ≠ mirai, mayoikomu jimon jitou
Porque estou levando a sério, agora me sinto arrependido
本気だから今が悔しい
honki dakara ima ga kuyashii
Sim, fico me questionando várias vezes
そう何度も悩んでしまう
sou nando mo nayande shimau
A cada vez que me conheço, o sol congela
自分を知るたびに凍り付く太陽
jibun wo shiru tabi ni kooritsuku taiyou
Um turbilhão de fraquezas, balança meu juramento
弱音の渦、誓いを揺らす
yowane no uzu, chikai wo yurasu
Levante um vento de ideais incomparáveis
比類なき理想風を起こせ
hirui naki risou kaze wo okose
Não consigo expressar bem o que quero acreditar
信じたいものが何か上手く言えないけど
shinjitai mono ga nanika umaku ienai kedo
Mas, em vez de palavras, só corri
言葉の代わりにただ、走ってきた
kotoba no kawari ni tada, hashitte kita
Mesmo que não seja o futuro que desejei
望んだ未来じゃなくても
nozonda mirai janakute mo
Por que? Atrás das nuvens que persegui
どうして? 追いかけた雲の向こう
doushite? oikaketa kumo no mukou
Só via luz e estava chorando
光しか見えなくて泣いてた
hikari shika mienakute naitetan
Esperança é medo? Não sei, vamos em frente
希望とは恐怖か? 分からない、進もう
kibou to wa kyoufu ka? wakaranai, susumou
Para não perder o sonho reiniciado
再起動した夢を見失わないよう
saikidou shita yume wo miushinawanai you
Canto um desejo cheio de feridas
傷だらけの願いを歌う
kizu darake no negai wo utau
Misture-se ao pulsar incessante
絶えなく打つ鼓動に混ざれ
taenaku utsu kodou ni mazare
Dizendo que estou "bem" e mentindo, para seguir em frente
「平気」と嘘ついて、次に進めるほど
heiki to uso tsuite, tsugi ni susumeru hodo
Nós não somos tão fortes, perceba
僕らは強くない、気付いて
bokura wa tsuyokunai, kizuite
Um coração reiniciado, um sol que floresce na escuridão
再起動したココロ闇に咲く太陽
saikidou shita kokoro yami ni saku taiyou
Cantando para um mundo que espera a aurora
夜明けを待つ世界に歌う
yoake wo matsu sekai ni utau
Que esse desejo que nunca acaba, ressoe
果てなく続く願いよ、響け
hatenaku tsuzuku negai yo, hibike
Cortando a miragem, a resposta que gritei
蜃気楼を切り裂いて、叫んだ答えなど
shinkirou wo kirisaite, sakenda kotae nado
Não posso deixar para amanhã, só estou começando a entender
明日には残せないただ、分かってきた
ashita ni wa nokosenai tada, wakatte kita
O significado do tempo que passei
過ごした時間の意味を
sugoshita jikan no imi wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: