Transliteração e tradução geradas automaticamente
Pista de Decolagem
Runway
Sozinha na sala de aula, perdida a vagar
ひとり残る教室で迷いながら
hitori nokoru kyoushitsu de mayoinagara
Procurando meu caminho, sem saber onde ir
探している、自分の道
sagashite iru, jibun no michi
Tateando, vou tocando
手探りのまま奏でてる
tesaguri no mama kanadeteru
Minha própria melodia
わたしなりのメロディ
watashi nari no merodi
Se olhar pra fora da janela, vejo um rastro de avião
窓の外見上げれば、飛行機雲
mado no soto miage reba, hikouki gumo
Por que será que não consigo desviar o olhar?
なんでだろう目が離せない
nande darou me ga hanasenai
O céu azul se estende lá longe
遠く広がる青い空
tooku hirogaru aoi sora
E de repente, parece que vai voar pra algum lugar
ひらりどこかにほら飛んでゆく
hirari doko ka ni hora tonde yuku
Ainda não consigo colocar em palavras, mas
まだ言葉にうまく出来ないけど
mada kotoba ni umaku dekinai kedo
Dentro do meu peito, com certeza tem uma resposta
胸の中に答えはあるきっと
mune no naka ni kotae wa aru kitto
Vou abrir essa porta e sair daqui
この扉を開けて、ここから飛び出そう
kono tobira wo akete, koko kara tobidaso
Só esperar não vai mudar nada
待っているだけじゃ、何も変わらない
matte iru dake ja, nani mo kawaranai
Em qualquer momento, vou seguir em frente
どんな時でも前に、進んでみせるよ
donna toki demo mae ni, susunde miseru yo
Então acredita, sempre, fica aqui do meu lado
だから信じて、いつだって、傍で見ていて
dakara shinjite, itsudatte, soba de mite ite
O corredor longo que deveria ser o mesmo
いつもと同じはずの長い廊下
itsumo to onaji hazu no nagai rouka
Por que será que meu coração tá acelerado?
なんでだろうドキドキする
nande darou dokidoki suru
Ainda tô um pouco assustada, mas
まだ少しだけ、怖いけど
mada sukoshi dake, kowai kedo
Vamos lá, do meu jeito, passo a passo
行こう、わたしらしく、一歩ずつ
ikou, watashi rashiku, ippo zutsu
Seja o que for que aconteça daqui pra frente
もしこの先、何が起こっても
moshi kono saki, nani ga okotte mo
Vou segurar firme a resposta dentro de mim
胸のなかの答えを握りしめ
mune no naka no kotae wo nigirishime
Todas as paisagens que vou encontrar
これから巡り合う、すべての景色を
kore kara meguriau, subete no keshiki wo
Brilharão, porque depende de mim
輝かすのは、わたし次第だから
kagayakasu no wa, watashi shidai dakara
Não vou hesitar mais, vou seguir em frente
もっと躊躇わないで、進んでみせるよ
motto tamerawanai de, susunde miseru yo
Até chegar na luz que ninguém conhece
誰も知らない、煌めきにたどり着くまで
dare mo shiranai, kirameki ni tadoritsuku made
Agora, esse olhar me dá coragem
いま、その眼差しが勇気をくれるの
ima, sono manazashi ga yuuki wo kureru no
Por isso vou retribuir, brilhando mais que hoje
だから返すよ、今日よりも眩しくなって
dakara kaesu yo, kyou yori mo mabushiku natte
Vou abrir essa porta e sair daqui
この扉を開けて、ここから飛び出そう
kono tobira wo akete, koko kara tobidaso
Só esperar não vai mudar nada
待っているだけじゃ、何も変わらない
matte iru dake ja, nani mo kawaranai
Em qualquer momento, vou seguir em frente
どんな時でも前に、進んでみせるよ
donna toki demo mae ni, susunde miseru yo
Então acredita, sempre, fica aqui do meu lado
だから信じて、いつだって、傍で見ていて
dakara shinjite, itsudatte, soba de mite ite
Quero trazer o brilho
煌めきを届けたいから
kirameki wo todoketai kara




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: