Tradução gerada automaticamente
Second Sparkle
Love Live! School Idol Project
Segundo Brilho
Second Sparkle
Não vou esquecer, a pulsação explosiva
wasurenai yo hajikeru takanari
Naquele momento em que nossas mãos se tocaram levemente
kasuka ni te ga todoita ano toki ni
Não deveria mudar naturalmente
atarimae ni kawaru hazu nai yo
Ainda é um milagre até agora
ima demo mada kiseki no mama sa
O amanhã se torna escuro, se torna ontem
ashita ga mekurete kinou ni naru
Isso é sufocante
sore wa memagurushikute
No cruzamento que se tornou azul
ao ni natta kousaten
Tentei gritar para um coração imóvel
ugokenai kokoro ni sakende mita
Um futuro sem medo não é divertido, não é?
kowakunai mirai nante tanoshikunai desho?
Vamos fingir, se pudermos avançar novamente
tsuyogari de ikou sore de mata zenshin dekiru nara
Não é que eu queira realizar, vou mostrar que posso
kanaetai janai kanaete miseru no sa
Acredite e siga em frente, transformando cicatrizes e lágrimas em brilho
kizu mo namida mo kirameki ni kaeru no shinjite susume
Apenas uma estrela está cantando
tatta hitotsu hoshi ni tonaeteru
Todos os meus desejos são contigo até o fim
negai goto wa kimi to saigo made
A cidade à meia-noite é silenciosa, não é?
mayonaka no machi wa shizuka da ne
Apenas a minha voz ecoa
boku no koe dake hibiku
Não sou mais fraco do que pensava
omotta yori yowakunai
Eu estava aqui, por favor, me ouça
jibun ga itanda nee kiite yo
Não há razão para ter sonhos dolorosos, não é?
tsurakunai yume nante aru wakenai desho?
Porque eu te amo, estou preocupado por não poder te abraçar o suficiente
daisuki dakara tsukitsumete tarinakute nayamu
Mesmo assim, não posso parar aqui
sore demo mada koko de tomarenai yo
Decidi criar um milagre repentino, acredite mais!
futatabime no kiseki okosu tte kimetan da shinjite motto!
Abra um novo futuro com estas mãos
atarashii mirai kono te de kiri hirake
Se você superar a sua pretensão, realmente vai mudar
tsuyogari mo tsuranuketa nara hontou ni kawaru kara
Não é que eu queira realizar, vou mostrar que posso
kanaetai janai kanaete miseru no sa
Acredite e siga em frente, transformando cicatrizes e lágrimas em brilho
kizu mo namida mo kirameki ni kaeru no shinjite susume
No momento em que nos tocamos pela primeira vez
hajimete sawatta toki no
A pulsação explosiva, quantas vezes for necessário
hajikeru takanari nandodemo
Agora, sinto o amor
suki datte kimochi o ima
Acredite e avance
shinjite susumou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: