Transliteração e tradução geradas automaticamente

センチメートル・ランデヴー (Centimeter・Rendezvous)
Love Live! School Idol Project
Rendezvous em Centímetros
センチメートル・ランデヴー (Centimeter・Rendezvous)
Não fique desapontado, me espere, meu amor
あきれないで待っててね愛しい人
akirenai de matte te ne itoshii hito
Depois de respirar fundo, vou me mover
深呼吸をしたら踏み出すから
shinkokyuu wo shitara fumidasu kara
Posso ficar ao seu lado?
そばにいてもいいですか?
soba ni ite mo ii desu ka?
Estamos nos tornando especiais?
とくべつになれてますか?
tokubetsu ni narete masu ka?
É como se eu estivesse em um sonho
夢の中にいるみたい
yume no naka ni iru mitai
Ainda estou um pouco insegura
まだちょっと不安なの
mada chotto fuan na no
Meu coração balança a cada segundo
一秒ごとに心揺れて
ichibyou goto ni kokoro yurete
Quero ouvir, não consigo, que droga
聞きたい、聞けない、ダメね
kikitai, kikenai, dame ne
De qualquer forma, meu coração está tremendo
どうしたってハートが震えてしまう
dou shitatte haato ga furuete shimau
Não fique desapontado, me espere, meu amor
あきれないで待っててね愛しい人
akirenai de matte te ne itoshii hito
Um rendezvous a poucos centímetros
数センチ越しのランデヴー
suu senchi goshi no randevuu
É tão doloroso assim
こんなにもせつないのは
konna ni mo setsunai no wa
Porque estou apaixonada
恋をしてるから
koi wo shiteru kara
Admiração (só para você)
憧れの (only for you)
akogare no (only for you)
Até lá (só para mim?)
向こうまで (only for me?)
mukou made (only for me?)
Vou me mover (só para você)
踏み出すわ (only for you)
fumi dasu wa (only for you)
Uma doce intuição, me entrego
甘い予感、身を任せ
amai yokan, mi wo makasete
Você acha que combinamos?
お似合いに見えてますか?
oni ai ni miete masu ka?
Posso ter esperanças?
期待してもいいですか?
kitai shite mo ii desu ka?
Esse desejo ardente é contraditório
焦がれる気持ちウラハラ
kogareru kimochi urahara
Estou sempre hesitando
ためらってばかりね
tameratte bakari ne
É por acaso, mas nossos dedos se tocaram
偶然だけど指が触れて
guuzen dakedo yubi ga furete
Quero dizer, não consigo, a verdade
言いたい、言えない、本音
iitai, ienai, honne
O que fazer, você percebe isso?
どうしようあなたは気づいているの?
dou shiyou anata wa kidzuite iru no?
Estamos tão perto que podemos nos olhar
見つめ合えるほど近くにいるのに
mitsume aeru hodo chikaku ni iru no ni
Mas a distância parece tão grande
遠くに感じるディスタンス
tooku ni kanjiru disutansu
É tão angustiante assim
こんなにもくるしいのは
konna ni mo kurushii no wa
Só eu sinto isso?
私だけですか?
watashi dake desu ka?
Tudo (só para você)
何もかも (only for you)
nani mo kamo (only for you)
Brilha tanto (só para mim?)
眩しくて (only for me?)
mabushikute (only for me?)
Mas hoje (só para você)
でも今日は (only for you)
demo kyou wa (only for you)
Vou te olhar nos olhos e dizer
瞳そらさずに言うわ
hitomi sorasazu ni iu wa
No fundo do meu coração
胸の奥深く
mune no oku fukaku
(Só para você)
(Only for you)
(Only for you)
(Só para mim?)
(Only for me?)
(Only for me?)
Guardei que te amo
閉じ込めたアイシテル
tojikometa aishiteru
Não fique desapontado, me espere, meu amor
あきれないで待っててね愛しい人
akirenai de matte te ne itoshii hito
Um rendezvous a poucos centímetros
数センチ越しのランデヴー
suu senchi goshi no randevuu
É tão emocionante assim
こんなにもときめくのは
konna ni mo tokimeku no wa
Porque é só você
あなただけだから
anata dake dakara
Não fique desapontado, me espere, meu amor
あきれないで待っててね愛しい人
akirenai de matte te ne itoshii hito
Um rendezvous a poucos centímetros
数センチ越しのランデヴー
suu senchi goshi no randevuu
É tão doloroso assim
こんなにもせつないのは
konna ni mo setsunai no wa
Porque estou apaixonada
恋をしてるから
koi wo shiteru kara
Com meu coração (só para você)
鼓動ごと (only for you)
kodou goto (only for you)
Vou te acolher (só para mim?)
受け止めて (only for me?)
uketomete (only for me?)
Hoje é o dia (só para você)
今日こそは (only for you)
kyou koso wa (only for you)
Para estarmos a zero centímetros de distância
ふたりゼロ・センチの距離で
futari zero-senchi no kyori de
Eu te amo
アイシテル
aishiteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: