Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sky Linker
Love Live! School Idol Project
Conector do Céu
Sky Linker
Só me preocupo com os lugares que estão faltando
欠けたとこばかり 気になっているのは
kaketa toko bakari ki ni natte iru no wa
Deve ser porque eu conheço a forma perfeita, mas tudo bem
完璧な形 知っているせいだろう それでもいい
kanpeki na katachi shitte iru sei darou sore demo ii
Como se eu pudesse dar um ponto final na dúvida de alguém
誰かの迷い終止符 打つような
dareka no mayoi shūshifu utsu you na
Ainda tá longe de ser um milagre, mas
神業には程遠いけど
kamiwaza ni wa hodo tooi kedo
Vamos nos molhar juntos até encontrarmos
一緒に濡れてくよ 見つかるまで
issho ni nurete ku yo mitsukaru made
Se o desejo está no céu azul, se é essa mão que você quer
願いは蒼天の中 この手を望むのなら
negai wa sōten no naka kono te wo nozomu no nara
Eu vou levar tudo, isso mesmo, tudo
つれてく 全部 そう全部
tsurete ku zenbu sō zenbu
Vou bloquear a insegurança, até mesmo o destino
不安は遮ってやる たとえば運命からも
fuan wa saegitte yaru tatoeba unmei kara mo
Vou te proteger, sempre, isso mesmo, sempre
守るよ ずっと そうずっと
mamoru yo zutto sō zutto
Não se deixe vencer nesse mundo que muda! Hoje também
移り変わる世界に 負けんな! 今日も
utsurikawaru sekai ni makenna! kyō mo
Entre tantas categorias
数あるカテゴライズ
kazu aru kategorize
Já passei de todas, indo além da preciosidade, já
とうに飛び越えて 尊さの先へ もう
tō ni tobikoete tōtosa no saki e mō
Me tornei um verdadeiro amigo
仲間ってヤツになっているんだ
nakama tte yatsu ni natte iru nda
Quando oro para que alguém além de mim "brilhe!"
自分以外に「光れ! 」と祈る時
jibun igai ni \"hikare!\" to inoru toki
Vou provar que não há uma única nuvem
一点の曇りもない 証明するから
itten no kumori mo nai shōmei suru kara
Se você quer mergulhar no céu azul, se é essa mão que você quer
飛び込め蒼天の中 この手を握るのなら
tobikome sōten no naka kono te wo nigiru no nara
Eu vou fazer tudo, isso mesmo, tudo
やってやる 全部 そう全部
yatte yaru zenbu sō zenbu
Qual o problema em ser fraco? Se quiser chorar, vamos gritar
弱くて何が悪い? 泣きたきゃ泣いて喚こうぜ
yowakute nani ga warui? nakitakya naite wamekō ze
Não tem problema, sempre, isso mesmo, sempre
構わない ずっと そうずっと
kamawanai zutto sō zutto
Qualquer que seja você, tá tudo certo, mostre pra mim
どんな君だっていいよ 見せてくれ
donna kimi datte ii yo misete kure
Mesmo que os dias se quebrem
日々 割れてしまってもさ
hibi warete shimatte mo sa
Eu vou conseguir absorver tudo
受け止め切ってみせるって
uketome kitte miseru tte
Um recipiente resistente que não se quebra
壊れないタフな器
kowarenai tafu na utsuwa
Se você quer o sol
太陽が欲しいのなら
taiyō ga hoshii no nara
Se o agora claro é o que você deseja
澄んだ今がいいのなら
sunda ima ga ii no nara
Vai ser rápido, rápido, eu vou mudar tudo
すぐだ すぐ 変えてやるよ
sugu da sugu kaete yaru yo
Se olhar para aquele céu azul, vai brilhar intensamente em vermelho
あの蒼天の中 仰げば煌々と赤
ano sōten no naka aoge ba kōkō to aka
Eu vou levar tudo, isso mesmo, tudo
つれてく 全部 そう全部
tsurete ku zenbu sō zenbu
Vou bloquear a insegurança, até mesmo o destino
不安は遮ってやる たとえば運命からも
fuan wa saegitte yaru tatoeba unmei kara mo
Vou te proteger, vou te apoiar
守るよ 支えて行く
mamoru yo sasaete iku
Aqui é o seu lugar, não se deixe vencer! De jeito nenhum!
ここに居場所がある 負けんな! 絶対!
koko ni ibasho ga aru makenna! zettai!
Para o céu azul!
蒼天の中へ
sōten no naka e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: