395px

Oração Estrelada

Love Live! School Idol Project

Starry Prayer

であいわかれこれまでなんど
deai wakare kore made nando
ぼくらはとおりすぎてきたの
bokura wa toori sugite kita no
いつもひっしにおとなへの
itsumo hisshi ni otona e no
かいだんのぼってきた
kaidan nobotte kita

しかたないよっていいきかせて
shikatanai yotte iikikasete
くちびるぎゅっとかみしめた
kuchibiru gyutto kamishimeta
あの日のぼくつれさってくれた
ano hi no boku tsuresatte kureta
まっすぐなきみのひとみありがとう
massugu na kimi no hitomi arigatou

まよいながらみつけながら
mayoi nagara mitsuke nagara
ここまでいっしょにあるいてきたね
koko made issho ni aruite kita ne
(starry prayer)
(starry prayer)
もうきめたよあすになにがまってても
mou kimeta yo asu ni nani ga mattete mo
きみのとなりにいることあきらめない
kimi no tonari ni iru koto akiramenai

つなぐてとてこのぬくもり
tsunagu te to te kono nukumori
いつまでかんじていられるだろう
itsu made kanjite irareru daro?
よけいなことをまたいってと
yokei na koto o mata itte to
おこられそうだけど
okoraresou dakedo

さからいかたもしらないかぜ
sakarai kata mo shiranai kaze
ふきはじめてとまどうね
fuki hajimete tomadou ne
かいだんもっとのぼっていけば
kaidan motto nobotte ikeba
なにもかもかなうのかな
nanimo kamo kanau no kana

むじゃきなきみまけないきみ
mujaki na kimi makenai kimi
ちかくでみてきたからわかるよ
chikaku de mite kita kara wakaru yo
(starry heavens)
(starry heavens)
そんなさびしいかおでわらわないでもう
sonna sabishii kao de warawanaide mou
いじわるなみらいなんてけしてあげる
ijiwaru na mirai nante keshite ageru

ぺーじをめくるきらめきのおと
peeji o mekuru kirameki no oto
まちどおしさもこのよろこびも
machido oshisa mo kono yorokobi mo
きみがくれたんだ
kimi ga kuretanda

まよいながらみつけながら
mayoi nagara mitsuke nagara
これからもいっしょにあるいていこう
korekara mo issho ni aruite ikou
もうきめたよあすになにがまってても
mou kimeta yo asu ni nani ga mattete mo
さいごまでてをはなさない
saigo made te o hanasanai

どうしようもないこともあるよ
doushiyou mo nai koto mo aru yo
それでもきもちはかえられない
soredemo kimochi wa kaerarenai
(starry prayer)
(starry prayer)
きめたんだよあすがくるまえにいうね
kimetanda yo asu ga kuru mae ni iu ne
きみのとなりにいたいよあきらめない
kimi no tonari ni itai yo akiramenai

Oração Estrelada

Encontros e despedidas, quantas vezes
Nós passamos por eles até agora
Sempre desesperadamente subindo
As escadas em direção aos adultos

Dizendo que não há nada que possamos fazer
Apertando os lábios com força
Agradeço pelos olhos sinceros que você tinha naquele dia
Quando você me levou embora

Enquanto nos perdíamos, enquanto procurávamos
Chegamos até aqui juntos
(oração estrelada)
Já decidi, não importa o que o amanhã espere
Eu não vou desistir de estar ao seu lado

Mãos entrelaçadas, esse calor
Será que podemos sentir isso para sempre?
Mesmo que eu diga coisas desnecessárias
Parece que você vai ficar bravo

O vento que não conhece a resistência
Começa a soprar e nos confunde
Se subirmos mais as escadas
Será que todos os nossos desejos se tornarão realidade?

Você é inocente, você é invencível
Eu entendo porque te observei de perto
(céus estrelados)
Não ria com esse rosto solitário
Eu vou apagar qualquer futuro cruel

O som do brilho das páginas virando
A sensação de espera e alegria
Você me deu tudo isso

Enquanto nos perdíamos, enquanto procurávamos
Vamos continuar caminhando juntos a partir de agora
Já decidi, não importa o que o amanhã espere
Não vou soltar sua mão até o fim

Haverá coisas que não podemos fazer
Mesmo assim, nossos sentimentos não mudam
(oração estrelada)
Eu decidi, antes que o amanhã chegue, eu digo
Eu quero estar ao seu lado, não vou desistir

Composição: Junko Miyajima