Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 8
Letra

AVISO DE VERÃO

SUMMER WARNING

V-e-r-ã-o
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r

Atenção! Atenção! Atenção!
Warning! Warning! Warning!
Warning! Warning! Warning!

V-e-r-ã-o
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r

Vamos lá! Emergência!
Come on! Emergency!
Come on! Emergency!

Meu sonho derreteu
溶けちゃった my dream
tokechatta my dream

Surfando na net
ネットをサーフィン
netto wo saafin

Esse verão também
今年の夏も
kotoshi no natsu mo

Ficando em casa, diga! Sozinho
ひきこもり say! ロンリー
hikikomori say! ronrii

Com a doença do ar-condicionado
クーラー病患い
kuuraa byou wakanai

Totalmente exausto
完全にバテバテ
kanzen ni batebate

Coragem, 1, 2, 3
勇気出して, 1, 2, 3
yuuki dashite, 1, 2, 3

Vamos para o mundo lá fora!
外界へさあ going!
gaikai e saa going!

Andando sozinho até a cidade vizinha
隣の街まで 1人きり walking
tonari no machi made 1-ri kiri walking

Música vem de algum lugar
どこからか聞こえてくる music
doko kara ka kikoete kuru music

Vista do oceano brilhante, ajustando os pensamentos
キラリ ocean view 思考を調整中
kirari ocean view shikou wo chousei chuu

Girando, quase em superaquecimento!
ぐるぐる回るオーバーヒート寸前!
guruguru mawaru oobaa hiito sunzen!

Alguém me chamou
なんか誰かに声かけられちゃった
nanka dareka ni koe kakerarechatta

Ganhei um refrigerante efervescente
シュワシュワ炭酸サイダーもらっちゃった
shuwashuwa tansan saidaa moracchatta

Mergulhe nessa bolha!
この泡の中に dive!
kono awa no naka ni dive!

Grande problema! O sinal é beep, beep, beep!
大ピンチ! シグナルは beep, beep, beep!
dai pinchi! shigunaru wa beep, beep, beep!

Batida mágica, beat, beat, beat!
マジカルな beat, beat, beat!
majikaru na beat, beat, beat!

Quero decifrar esse sentimento confuso
曖昧な feeling 解読したいの
aimai na feeling kaidoku shitai no

O sinal é beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!

Vamos aproveitar os milagres!
ミラクルも楽しんじゃおう!
mirakuru mo tanoshin jaou!

Zzzz, vamos lá, esquenta!
ジリジリジリ c'mon, heat up!
jirijirijiri c'mon, heat up!

Coração aberto, até a formiga!
ココロヒラケ, アリノママデ!
kokoro hirake, ari no mama de!

Clique! Clique! Desbloqueie
Click! Click! ロックを解除
Click! Click! rokku wo kaijo

Parece que não tem erro
まちがい はないらしい
machigai wa nai rashii

Parece que é liberdade
自由でいいらしい
jiyuu de ii rashii

Adeus para a eu sem graça!
冴えないわたしに bye! Bye!
saenai watashi ni bye! Bye!

Oi para a eu desconhecida!
シラナイワタシに hi! Hi!
shiranai watashi ni hi! Hi!

Carregando, carregando, em transformação (é)
Loading, loading 変身中 (yeah)
Loading, loading henshin chuu (yeah)

Desse jeito, vamos lá!
このまま get down!
kono mama get down!

Direita e esquerda, sabor inexplorado
右も左も, 未体験の flavor
migi mo hidari mo, mitai ken no flavor

Balançando, percebo que estou dançando
ゆらゆら気づけば, step踏んじゃってんだ
yurayura kidzukeba, step fundjatten da

Mergulhe nessa onda!
この波の中に dive!
kono nami no naka ni dive!

Grande problema! O sinal é beep, beep, beep!
大ピンチ! シグナルは beep, beep, beep!
dai pinchi! shigunaru wa beep, beep, beep!

Batida mágica, beat, beat, beat!
マジカルな beat, beat, beat!
majikaru na beat, beat, beat!

Quero sentir essa emoção crescente
高まる feeling, 感じてみたいの
takamaru feeling, kanjite mitai no

O sinal é beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!

Pode ser que role um problema
トラブルも起きちゃうかも
toraburu mo okichau kamo

Zzzz, vamos lá, esquenta!
ビリビリビリ c'mon, heat up!
biribiri biribiri c'mon, heat up!

Cima, cima, cima e embaixo
Up, up, up and down
Up, up, up and down

Distância se aproximando
近づく distance
chikazuku distance

O motivo do coração acelerado
ドキドキのワケ
dokidoki no wake

Procurando
検索中
kensaku chuu

O sinal é beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!

Sinal de emoção que não para
鳴り止まないときめきの sign
narayanai tokimeki no sign

Estou ouvindo beep, beep!
聞こえてる beep, beep!
kikoeteru beep, beep!

Não tenha medo, oh, dias de verão!
恐れないで, oh, summer days!
osorenai de, oh, summer days!

Um sonho de verão, balançando nas ondas
一夏の夢, 踊る波に揺られ
hitonatsu no yume, odoru nami ni yurare

O coração incontrolável é por causa do beat pulsante, fora de controle!
抑えきれない鼓動は弾けるビートのせいだ, 制御不能!
osaekirenai kodou wa hajikeru biito no sei da, seigyo funou!

Não conheço esse sentimento, me ensine, o código do meio do verão
こんな気持ち知らない、教えて、真夏の暗号
konna kimochi shiranai, oshiete, manatsu no angou

Programando, memória secreta que não consigo esquecer
プログラミング中、秘密のメモリー忘れられない
puroguramingu chuu, himitsu no memorii wasurerarenai

Grande aventura! O sinal é beep, beep, beep!
大冒険! シグナルは beep, beep, beep!
dai bouken! shigunaru wa beep, beep, beep!

Batida mágica, beat, beat, beat!
マジカルな beat, beat, beat!
majikaru na beat, beat, beat!

Quero sentir essa emoção brilhante
きらめく feeling 感じていたいの
kirameku feeling kanjite itai no

O sinal é beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!

Vamos aproveitar os milagres!
ミラクルも楽しんじゃおう!
mirakuru mo tanoshin jaou!

Zzzz, vamos lá, esquenta!
ジリジリジリ, c'mon, heat up!
jirijirijiri, c'mon, heat up!

Cima, cima, cima e embaixo
Up, up, up and down
Up, up, up and down

Distância se aproximando
近づく distance
chikazuku distance

O motivo do coração acelerado
ドキドキのワケ
dokidoki no wake

Procurando
検索中
kensaku chuu

O sinal é beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!

Sinal de emoção que não para
鳴り止まないときめきの sign
narayanai tokimeki no sign

Deixa eu ouvir beep, beep!
聞かせてよ beep, beep!
kikasete yo beep, beep!

V-e-r-ã-o
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r

Atenção! Atenção! Atenção!
Warning! Warning! Warning!
Warning! Warning! Warning!

V-e-r-ã-o
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r

Dançando agora em três dimensões!
三次元で dancing now!
sanjigen de dancing now!

Composição: Rina Tennoji, Chiemi Tanaka. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção