Transliteração gerada automaticamente
Thank You Good Morning
Love Live! School Idol Project
Obrigada, Bom Dia
Thank You Good Morning
Deixe-me dormir, um pouco mais
まだ眠らせて a little, little more
mada nemurasete a little, little more
Apertei o botão de soneca três vezes
スヌーズを3回とめた
sunūzu wo 3-kai tometa
O tempo é realmente unilateral!
時間てほんと一方的!
jikan te honto ippanteki!
Às vezes, ele se sintoniza com meu ritmo
たまにはこちらに合わせてよ
tama ni wa kochira ni awasete yo
(Ei) levante-se!
(Hey) stand up!
(Hey) stand up!
Tenho que me arrumar e sair rápido
気合いを入れて早く出かけなきゃ
kiai wo irete hayaku dekakenakya
Aumentando o fader (ainda)
上げていくフェーダー (まだ)
agete iku feedā (mada)
Para a metade do nível normal
いつもの半分の level
itsumo no hanbun no level
Nesta manhã monocromática, o que me dá energia
モノクロームの朝 元気くれるのは
monokurōmu no asa genki kureru no wa
São as palavras que flutuam na tela
画面の中に浮かんだコトバ
gamen no naka ni ukanda kotoba
Sinto que é o destino (sempre)
運命感じちゃうよ (いつも)
unmei kanjichau yo (itsumo)
Seu sentimento, o significado que chegou até mim
キミの feeling 届いた meaning
kimi no feeling todoita meaning
Tão gentil, obrigado Bom dia
優しいね thank you, good morning
yasashī ne thank you, good morning
Apenas uma única palavra pode mudar um dia inteiro
たった一言が一日変えちゃうこともあるから
tatta hitokoto ga ichinichi kaechau koto mo aru kara
Quão preciosa é a sua palavra
大切な your, your, your word
taisetsu na your, your, your word
Não importa quão casualmente você as transmita
どんなにさりげなく伝えてくれても
donna ni sarigenaku tsutaetekurete mo
Seus sentimentos ressoam
気持ちは響いてるよ
kimochi wa hibiiteru yo
Espalhando brilhos
煌めきばら撒いてく
kirameki barai maiteku
Você me dá, me dá amor
You give me, give me love
You give me, give me love
Eu quero lhe dar amor
I wanna give you love
I wanna give you love
Quando me alongo pela manhã
朝の中で背伸びをしたら
asa no naka de senobi wo shitara
Sinto que posso dar o meu melhor novamente, obrigado!
また頑張れそうだよ ありがとね!
mata ganbare sō da yo arigato ne!
Surfando no meio da multidão
人波をサーフィンする
hitonami wo sāfin suru
Nesta cidade repleta de ondas gigantes
この街にあふれる big wave
kono machi ni afureru big wave
Só o fato de passarmos um pelo outro já é um milagre
すれ違うのも奇跡
surechigau no mo kiseki
Rir juntos é um milagre ainda maior
笑いあえたらもっと奇跡
warai aetara motto kiseki
Sinto que temos um vínculo especial
特別なキズナあるような気がする
tokubetsu na kizuna aru yō na ki ga suru
Será que é muita presunção? O mesmo sentimento
勝手すぎるかな? 同じ感覚
katte sugiru ka na? onaji kankaku
Se você também o sente (estou feliz)
もし感じているなら (嬉しい)
moshi kanjiteiru nara (ureshī)
Seu sorriso preenche as partes que faltam
キミの smiling 埋めるの missing
kimi no smiling umeru no missing
Deixe-me dizer, obrigado Bom dia
言わせてね thank you, good morning
iwasete ne thank you, good morning
Apenas uma única palavra pode mudar uma vida
たった一言が人生変えちゃうこともあるから
tatta hitokoto ga jinsei kaechau koto mo aru kara
Segurando seu coração
抱きしめた your, your, your heart
dakishimeta your, your, your heart
Eu não tenho muito para dar
あげられるものなどあんまりないけど
agerareru mono nado anmari nai kedo
Mas para meus melhores esforços
わたしの精一杯
watashi no seiippai
Você os aceitará?
受け取ってくれるかな?
uketotte kureru ka na?
Por favor, deixe-me saber
Please let me, let me know
Please let me, let me know
Eu quero que você saiba
I wanna let you know
I wanna let you know
Quero saber mais sobre você
キミのことをもっと知りたい
kimi no koto wo motto shiritai
É tão importante que me dá vontade de chorar
なんか泣けちゃうほど大事だよ
nanka nakechau hodo daiji da yo
Traçando palavras com a ponta de meus dedos
指先でなぞるコトバ
yubisaki de nazoru kotoba
Meu coração está fofo
ふわふわする心
fuwafuwa suru kokoro
Eu realmente não gosto do meu jeito simples de ser
割と単純な自分キライじゃないの
wari to tanjun na jibun kirai ja nai no
Que tal amanhã? Será brilhante?
明日はどう? キラキラする?
ashita wa dō? kirakira suru?
Ou cairá um pouco e se machucará?
それか少し落ちてチクチクする?
sore ka sukoshi ochite chikuchiku suru?
Mesmo que eu ainda não possa vê-lo
今はまだ見えないけど
ima wa mada mienai kedo
(Obrigado também hoje)
(ありがと 今日も)
(arigato kyō mo)
Seu sentimento, o significado que chegou até mim
キミからの feeling 届いた meaning
kimi kara no feeling todoita meaning
Tão gentil, obrigado Bom dia
優しいね thank you, good morning
yasashī ne thank you, good morning
Apenas uma única palavra pode mudar um dia inteiro
たった一言が一日変えちゃうこともあるから
tatta hitokoto ga ichinichi kaechau koto mo aru kara
Quão preciosa é a sua palavra
大切な your, your, your word
taisetsu na your, your, your word
Não importa quão casualmente você as transmita
どんなにさりげなく伝えてくれても
donna ni sarigenaku tsutaetekurete mo
Seus sentimentos ressoam
気持ちは響いてるよ
kimochi wa hibiiteru yo
Espalhando brilhos
煌めきばら撒いてく
kirameki barai maiteku
Você me dá, me dá amor
You give me, give me love
You give me, give me love
Eu quero lhe dar amor
I wanna give you love
I wanna give you love
Tentei sorrir pela manhã
朝の中でほほ笑んでみた
asa no naka de hohoende mita
Sinto que posso dar o meu melhor novamente, obrigado!
また頑張れそうだよ ありがとね!
mata ganbare sō da yo arigato ne!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: