Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tragic Drops
Love Live! School Idol Project
Tragic Drops
曇りのち土砂降りkumori nochi doshaburi
新しい靴なのにatarashii kutsu na noni
私って、ツいてないwatashi tte, tsuite nai
昔からそうだねmukashi kara sou da ne
バス停の屋根の下でbasutei no yane no shita de
雨宿りしていたamayadori shite ita
君との最初とおんなじだkimi to no saisho to onnaji da
懐かしい記憶を数えるほどにnatsukashii kioku wo kazoeru hodo ni
泣きたい気持ち募るだけnakitai kimochi tsunoru dake
「どんな時だって君とならdonna toki datte kimi to nara
乗り越えられる、そう思ってた」nori koeraru, sou omotteta
「でも、負担になるのは嫌demo, futan ni naru no wa iya
ごめんね 好きで」gomen ne suki de
一緒に居よう、ってissho ni iyō, tte
約束なんて待たなかったyakusoku nante matanakatta
どうせ、通り雨douse, tooriame
頬を濡らしてhoho wo nurashite
涙奪って欲しいnamida ubatte hoshii
哀しさを飾るようなトワイライトkanashisa wo kazaru you na towairaito
晴れた空の向こうhareta sora no mukou
伸ばす、手をnobasu, te wo
悲劇的に見えた?higekiteki ni mietā?
こんな日が訪れるってonna hi ga otozureru tte
正直ね、分かってたんですshoujiki ne, wakattetan desu
強がれば虚しくて、いっそ忘れたいtsuyogareba munashikute, isso wasuretai
バス停の屋根の下はbasutei no yane no shita wa
余りにも広くてamari ni mo hirokute
君の温もりを探してるkimi no nukumori wo sagashiteru
触れられない面影をfurerarenai omokage wo
水溜まりに浮かべてもmizutamari ni ukabete mo
笑い合えたあの頃はwarai aeta ano koro wa
戻らないけどmodoranai kedo
一緒に居たい、ってissho ni itai, tte
背負わせそうで言えなかったseowase sou de ienakatta
全て、過ぎた夢subete, sugita yume
傷付かないでkizutsukanai de
次に進んで欲しいtsugi ni susunde hoshii
二人を繋ぐ理由は無いのdutari wo tsunagu riyuu wa nai no
また降り出す雨、眺めている数秒間mata furidasu ame, nagamete iru suubyoukan
癒えずに隠した心の傷、痛んだiezu ni kakushita kokoro no kizu, itanda
どうすれば良かったのかdou sureba yokatta no ka
悩む、今日もnayamu, kyou mo
きっと愛のせいでkitto ai no sei de
苦しいことが嬉しかったkurushii koto ga ureshikatta
君がくれた希望kimi ga kureta kibou
一緒に居よう、ってissho ni iyō, tte
約束なんて待たなかったyakusoku nante matanakatta
どうせ、通り雨douse, tooriame
頬を濡らしてhoho wo nurashite
涙奪って欲しいnamida ubatte hoshii
哀しさを飾るようなトワイライトkanashisa wo kazaru you na towairaito
晴れた空の向こうhareta sora no mukou
伸ばす、手をnobasu, te wo
握り返す手は、無くてもnigiri kaesu te wa, nakute mo
Gotas Trágicas
Céu nublado com aguaceiro. Sapatos novos, mas não tenho sorte. Sempre foi assim
É igual à primeira vez que nos encontramos, abrigando-nos da chuva sob o teto do ponto de ônibus
Quanto mais penso em boas lembranças, mais vontade me dá de chorar
"Sempre achei que com você eu conseguiria superar qualquer coisa."
"Mas eu não quero ser um fardo. Me desculpe. Eu te amo."
Eu não esperei por uma promessa para ficarmos juntos. De qualquer forma, uma chuva passageira molha minhas bochechas, quero que as lágrimas sejam levadas embora. Crepúsculo que decora minha tristeza
Estendendo as mãos pelo céu límpido
Pareceu-lhe trágico?
Para ser sincera, eu sabia que esse dia chegaria. Se eu tentar parecer forte, só vou me sentir vazia e querer esquecer tudo
O espaço sob o teto do ponto de ônibus é tão vasto, estou buscando o seu calor
Mesmo que eu veja os rostos que não posso tocar flutuando na poça, aqueles dias em que rimos juntos jamais voltarão
Quero estar com você, mas não consegui dizer porque achei que seria um fardo. Todos os sonhos que se foram. Quero que você siga em frente sem se machucar. Não há motivo para estarmos ligados
A chuva recomeça, e enquanto observo por alguns segundos, as feridas no meu coração que eu havia escondido e que não cicatrizaram doem, e me pergunto o que eu deveria ter feito, hoje também
Tenho certeza de que fiquei feliz por o amor estar me causando dor. A esperança que você me deu
Eu não esperei por uma promessa para ficarmos juntos. De qualquer forma, uma chuva passageira molha minhas bochechas, quero que as lágrimas sejam levadas embora. Crepúsculo que decora minha tristeza
Estendendo as mãos pelo céu límpido
Mesmo que não haja ninguém para segurar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: