395px

Estação das Flores

Love Live! School Idol Project

TSUBOMI SEASON

とおくへはなれてくのは
tooku e hanareteku no wa
おわかれじゃないとわかってる
owakare janai to wakatteru
だけどこころがさびしがってる
dakedo kokoro ga sabishigatteru
ためいきがゆびのすきまからおちた
tameiki ga yubi no sukima kara ochita

ひびのほころびのせつなさ
hibi no hokorobi no setsunasa
みつけてしまったと
mitsukete shimatta to
ああつたえたいつたわる
aa tsutaetai tsutawaru?

ただもっとそばにいたいと
tada motto soba ni itai to
わがままなことかんがえる
wagamama na koto kangaeru
いつまでもいっしょがいいなっておもうよ
itsumademo issho ga ii natte omou yo
ただもっとそばにいたいと
tada motto soba ni itai to
たちどまっちゃいけないんだね
tachidomaccha ikenainda ne
すぎさるきせつにもいみがありそうで
sugisaru kisetsu ni mo imi ga arisou de
つぎのつぼみがひをうけてゆれてる
tsugi no tsubomi ga hi o ukete yureteru

さかせたいみらいがあれば
sakasetai mirai ga areba
あめかぜにうたれてもめげないからね
amekaze ni utarete mo megenai kara ne

なにができるかな
nani ga dekiru kana
じぶんのおもいをたしかめて
jibun no omoi o tashikamete
ああこのさきへすすもうか
aa kono saki e susumou ka

ゆめいっぱいまだあるから
yume ippai mada aru kara
たくましくかなえちゃおうね
takumashiku kanaechaou ne
いつからかほんきでかなえたくなってた
itsu kara ka honki de kanaetaku natteta
ゆめいっぱいまだあるから
yume ippai mada aru kara
たちどまるひまはないよ
tachidomaru hima wa nai yo
つぼみはいつかひらきたいものだし
tsubomi wa itsuka hirakitai mono desho!

であってさふしぎだ
deai tte sa fushigi da
うれしくてそのあとうかわってくふかまってく
ureshikute sono ato kawatteku fukamatteku
いまはいまは
ima wa ima wa

ただもっとそばにいたいと
tada motto soba ni itai to
そばにいたいとむねがさわいで
soba ni itai to mune ga sawaide
いつまでもいっしょがいいなっておもうよ
itsumademo issho ga ii natte omou yo
ただもっとそばにいたいと
tada motto soba ni itai to
そばにいたいとむねがさわいだ
soba ni itai to mune ga sawaida
すぎさるきせつにもいみがありそうで
sugisaru kisetsu ni mo imi ga arisou de
つぎのつぼみがひをうけてゆれてる
tsugi no tsubomi ga hi o ukete yureteru

Estação das Flores

O fato de estarmos nos afastando
Eu entendo que não é uma despedida
Mas meu coração está se sentindo solitário
Suspiros caem pelos vãos dos meus dedos

A tristeza das rachaduras dos dias
Eu acabei encontrando
Ah, eu quero contar, será que vai chegar?

Eu só quero estar mais perto
Pensando em coisas egoístas
Sempre acho que estar juntos para sempre é bom
Eu só quero estar mais perto
Não posso parar e ficar parado
Até mesmo nas estações que passam, parece haver significado
O próximo botão de flor está balançando ao receber a luz

Se houver um futuro que eu queira florescer
Mesmo que seja atingido pela chuva e pelo vento, não vou desistir

O que posso fazer?
Confirmando meus próprios sentimentos
Ah, vamos seguir em frente a partir daqui?

Ainda tenho muitos sonhos
Vamos torná-los realidade com determinação
Em algum momento, comecei a querer realizá-los de verdade
Ainda tenho muitos sonhos
Não tenho tempo para ficar parado
As flores em botão um dia vão florescer, não é?

Encontros são coisas misteriosas
Depois da alegria, as coisas mudam e se aprofundam
Agora, agora

Eu só quero estar mais perto
Quero estar perto, meu coração está agitado
Sempre acho que estar juntos para sempre é bom
Eu só quero estar mais perto
Quero estar perto, meu coração está agitado
Até mesmo nas estações que passam, parece haver significado
O próximo botão de flor está balançando ao receber a luz

Composição: Hata Aki