Transliteração gerada automaticamente

Tsunagaru Connect
Love Live! School Idol Project
Conectar Conecte
Tsunagaru Connect
Um coração saltitante!
はずむこころ
hazumu kokoro!
E uma tensão misteriosa!
とぶようなテンション
tobu youna tenshon!
Então vamos conectar!
さあコネクトしよ
saa connect shiyo!
Ah não? Acabei de dizer algo agora, mas não é o que eu pensei
あれ?今こう思って、言って
are? ima kou omotte, itte
Ah, o que devo fazer (oh não)
ああそうじゃなくて(ええとあの
aa sou janakute (eeto ano)
Porque eu tenho problemas em expressar minhas emoções?
伝わんないや、なんでだっけ
tsutawannai ya, nande dakke?
O que devo fazer?
どうするんだっけ
dousurun dakke
Meu processo de pensamento está uma bagunça
しっちゃかめっちゃかthinking
shiccha ka meccha ka thinking
Agora não para de carregar
ぐるぐるnow loading
guruguru now loading
(Ctrl) + (Z) não funciona
(ctrl) + (z)きかないし
(ctrl) + (z) kikanai shi
Talvez uma personalização complexa funcione
ふくざつカスタマイズ
fukuzatsu kasutamaizu
Não funciona? O que será vai resolver?
たりない?なにか
tarinai? nanika
Se eu pudesse instalar algo
インストールとかできたらなあ
insutooru toka dekitara naa
Quão imperfeito pode ser? (qual seria a resposta correta?)
なんて不完全で(正解はなんだって
nante fukanzen de (seikai wa nanda tte)
Quão incerto pode ser? (onde está a resposta?)
なんて不確実で(答えはどこだ?って
nante fukakujitsu de (kotae wa doko da? tte)
Não parece ter um manual de instruções
説明書なんてないよね
setsumeisho nante nai yo ne
Então vamos começar logo!
まずは初めてみようかな
mazu wa hajimete miyou kana
Uma figura diferente, uma forma diferente
違う姿違う形
chigau sugata chigau katachi
Mas eu ainda
なのにどうして
nano ni doushite
Sinto o mesmo!
同じ気持ち
onaji kimochi!
A verdadeira sensação de conexão é sempre a mesma
つながってる実感
tsunagatteru jikkan
Por compartilhar seus sentimentos calorosos, muito obrigada
分け合うぬくもりありがとう
wakeau nukumori arigatou
Meus sentimentos quero tentar conectar
思いっきり伝えたいんだ
omoikkiri tsutaetain da
Um sorriso! Colorido! É algo confortável
カラフル!笑顔!心地いいな
karafuru! egao! kokochi ii na
Eu quero me conectar com todos
つながってくみんなと
tsunagatteku minna to
E aqui é o lugar que eu mais amo
ここが私の好きな場所
koko ga watashi no suki na basho
Um coração saltitante!
はずむこころ
hazumu kokoro!
E uma tensão misteriosa!
とぶようなテンション
tobu youna tenshon!
Então vamos conectar!
今コネクトしよ
ima connect shiyo!
Eu acho que eu dei meu melhor
きっと頑張ってみたって
kitto ganbatte mita tte
Mas nada muda (talvez seja hora de desistir)
変われないって(あきらめて
kawarenai tte (akiramete)
Mas vou continuar tentando
トライしてみる手前
torai shite miru temae
Mas acho que não consigo
断念して
dannen shite
Em meu quarto sozinha eu chorava
部屋でぼっちcrying
heya de bocchi crying
Meu processo de pensamento era negativo e idiota
ネガティブばっかmy mind
negatibu bakka my mind
Nada vai como eu planejei
思ったようにいかなくて
omotta you ni ikanakute
Eu desmoronei tão facilmente
ぽっきり折れてった
pokkiri oretetta
Mas meu coração quer tentar novamente
心もう一度
kokoro mou ichido
E me fazer dançar de novo
踊らせていきたいんだ
odorasete ikitain da
Não tem problema em falhar (sempre, sempre!)
いいよ不完全で(いつだっていつだって
ii yo fukanzen de (itsudatte itsudatte!)
Eu não irei mais me esconder (porque eu sou eu!)
もう隠さないんだ(私は私だって
mou kakusanain da (watashi wa watashi datte!)
Mesmo que meu objetivo não seja alcançado
理想へ届かなくても
risou e todokanakute mo
Eu sempre seguirei em frente
一歩踏み出してみようかな
ippo fumidashite miyou kana
Uma cor diferente e um sonho diferente
違う色と違う夢で
chigau iro to chigau yume de
Então vamos continuar seguindo para o futuro
進む未来
susumu mirai
Eu acho que assim tudo vai parecer mais maravilhoso!
きっと素敵
kitto suteki!
Não consigo ver, mas consigo sentir
見えないけど感じる
mienai kedo kanjiru
Por sua calorosa gentileza, obrigada
あったかいやさしさありがとう
attakai yasashisa arigatou
Os meus sentimentos eu vou cantar
思いっきり歌いたいんだ
omoikkiri utaitain da
Um sorriso! Feliz! Eu quero te alcançar
ハピフル!笑顔!届けたいな
hapifuru! egao! todoketai na
Vou encontrar minha própria originalidade
出会ってくオリジナリティ
deatteku orijinariti
Esse lugar precioso para todos nós
みんなとの大切な場所
minna to no taisetsu na basho
Ninguém precisa ser perfeito
ひとりで完璧じゃなくていいだ
hitori de kanpeki janakute ii da
Com todos eu quero ir
みんなと一緒にgoing
minna to issho ni going
E quero tentar fazer algo que eu consiga
私にできること
watashi ni dekiru koto
Eu tenho certeza que com você eu vou encontrar, ah
見つけていくからah
mitsukete iku kara ah
Uma figura diferente, uma forma diferente
違う姿違う形
chigau sugata chigau katachi
Mas por que
なのに本当だ
nano ni honto da
Eu ainda sinto o mesmo sentimento!
同じ気持ち
onaji kimochi!
A verdadeira sensação de conexão é sempre a mesma
つながってる実感
tsunagatteru jikkan
Por compartilhar sentimentos calorosos, eu quero te agradecer
分け合うぬくもりありがとう
wakeau nukumori arigatou
Os meus sentimentos eu quero te contar
思いっきり伝えたいんだ
omoikkiri tsutaetain da
Um sorriso! Colorido! É algo confortável
カラフル!笑顔!心地いいね
karafuru! egao! kokochi ii ne
Eu quero me conectar com todos
つながってくみんなと
tsunagatteku minna to
E estar aqui com todos vocês é o que eu mais amo
ここが私の好きな場所
koko ga watashi no suki na basho
Um coração saltitante!
はずむこころ
hazumu kokoro!
E uma tensão misteriosa!
とぶようなテンション
tobu youna tenshon!
Então vamos nos conectar!
さあコネクトしよ
saa connect shiyo!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: