395px

Vroom Vroom

Love Live! School Idol Project

Vroom Vroom

Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Break it break it break it break it break the border n' wall
Break it break it break it break it break the border n' wall
Feel it, feel it, right?!
Feel it, feel it, right?!

We should speak up let's get together
We should speak up let's get together
Saa it's time to stand up! All the girls
Saa it's time to stand up! All the girls
この in the world どこにいようが関係ないわ
Kono in the world doko ni iyou ga kankei nai wa
We were born to be shining
We were born to be shining

GěI wǒ shuō! Lái ba! Yay yay yay yeah
GěI wǒ shuō! Lái ba! Yay yay yay yeah
Gēnzhe wǒ! Mǎshàng! Yay yay yay yeah
Gēnzhe wǒ! Mǎshàng! Yay yay yay yeah
Make a noise in the world 時は満ちた
Make a noise in the world toki wa michita
Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Let's talk about it
Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Let's talk about it

At first てきたいライバルだったとしても
At first tekitai raibaru datta to shite mo
リスペクトお互い高め合える it's wonderful
Risupekuto otagai takameaeru it's wonderful
広めたい这个文化みんなで最高最強
Hirometai zhège wénhuà minna de zuìgāo zuì qiáng
発見! 磨きがいのあるダイヤモンド
Hakken! Migaki gai no aru daiamondo
ワクワク feel it, right?!
Wakuwaku feel it, right?!

Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Break it break it break it break it break the border n' wall
Break it break it break it break it break the border n' wall
Any girl can be cute every girl is special
Any girl can be cute every girl is special
私たちはアイドル
Watashitachi wa aidoru
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Break it break it down break it break the border n' wall
Break it break it down break it break the border n' wall
So どこまででも繋がれそうでしょ?
So dokomade demo tsunagare sou desho?
まだまだ発展途上
Madamada hattentojou

What you're waiting' for 作戦会議よ
What you're waiting' for sakusen kaigi yo
Tell me 声聞かせて the girls!
Tell me koe kikasete the girls!
この in the world どこにいようが関係ないわ
Kono in the world doko ni iyou ga kankei nai wa
We were born to be free
We were born to be free

Línggǎn bachibachi 時に震え立たせる火焰
Línggǎn bachibachi toki ni furuitataseru huǒyàn
時代に挑一挑歴史に自分刻み込め!
Shídài qiāo yī qiāo rekishi ni jibun kizamikome!
Planet earth 裏側まで届いちゃうよカルチャー
Planet earth uragawa made todoichau yo karuchaa
発信! 磨き上げるこのダイヤモンド
Hasshin! Migaki ageru kono daiamondo
ときめき feel it, right?!
Tokimeki feel it, right?!

Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Make it make it make it make it make some noise
Make it make it make it make it make some noise
Any girl can be strong every girl can sparkle
Any girl can be strong every girl can sparkle
ついてきてみんなよ
Tsuite kite mina yo
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Make it make it real make it make some noise
Make it make it real make it make some noise
秘めてた感情抑えられないでしょ?
Himeteta kanjou osaerarenai desho?
まだまだ発展途上
Madamada hattentojou

Yeah, jiàohǎn yeah, here we go
Yeah, jiàohǎn yeah, here we go
Yeah, let it go yeah, jiàohǎn
Yeah, let it go yeah, jiàohǎn

胸の奥で燃えた desire
Mune no oku de modaeta desire
Come, without restraint 解き放て
Come, without restraint tokihanate
To the high
To the high
Feel it, feel it, right?
Feel it, feel it, right?

Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Break it break it break it break it break the border n' wall
Break it break it break it break it break the border n' wall
Any girl can be cute every girl is special
Any girl can be cute every girl is special
私たちはアイドル
Watashitachi wa aidoru
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Break it break it down break it break the border n' wall
Break it break it down break it break the border n' wall
So どこまででも繋がれそうでしょ?
So dokomade demo tsunagare sou desho?
まだまだ発展途上
Madamada hattentojou

Vroom Vroom

Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Quebre, quebre, quebre, quebre, quebre a fronteira e a parede
Sinta, sinta, certo?!

Devemos falar, vamos nos unir
Saa, é hora de nos levantarmos! Todas as garotas
Onde quer que vamos, não importa
Nascemos para brilhar

GěI wǒ shuō! Lái ba! Yay yay yay yeah
Siga-me! Agora! Yay yay yay yeah
Faça barulho no mundo, o tempo está certo
Você está pronto? Vamos falar sobre isso

No começo, mesmo que fossemos rivais
Respeito mútuo, é maravilhoso
Queremos espalhar essa cultura, todos juntos, o mais alto, o mais forte
Descoberta! Um diamante com facetas
Emocionante, sinta, certo?!

Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Quebre, quebre, quebre, quebre, quebre a fronteira e a parede
Qualquer garota pode ser fofa, toda garota é especial
Nós somos ídolos
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Desmonte, desmonte, quebre, quebre a fronteira e a parede
Então, até onde podemos nos conectar?
Ainda estamos apenas começando

O que você está esperando, reunião estratégica
Me diga, deixe-me ouvir sua voz, garotas!
Onde quer que vamos, não importa
Nascemos para ser livres

Línggǎn bachibachi, às vezes, acende uma chama
Shídài qiāo yī qiāo, esculpa seu próprio nome na história!
Planeta Terra, vamos alcançar o outro lado, carros
Partida! Vamos polir esse diamante
Emoção, sinta, certo?!

Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Faça, faça, faça, faça, faça barulho
Qualquer garota pode ser forte, toda garota pode brilhar
Siga-me, pessoal
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Faça, faça, real, faça barulho
Sentimentos escondidos, não podem ser contidos, certo?
Ainda estamos apenas começando

Sim, jiàohǎn sim, aqui vamos nós
Sim, deixe ir sim, jiàohǎn

Desejo que cresceu no fundo do coração
Venha, sem restrições, liberte-se
Para o alto
Sinta, sinta, certo?

Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Quebre, quebre, quebre, quebre, quebre a fronteira e a parede
Qualquer garota pode ser fofa, toda garota é especial
Nós somos ídolos
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Desmonte, desmonte, quebre, quebre a fronteira e a parede
Então, até onde podemos nos conectar?
Ainda estamos apenas começando

Composição: Suzuki Ereca