Tradução gerada automaticamente
Vroom Vroom
Love Live! School Idol Project
Vroom Vroom
Vroom Vroom
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Quebre, quebre, quebre, quebre, quebre a fronteira e a parede
Break it break it break it break it break the border n' wall
Sinta, sinta, certo?!
Feel it, feel it, right?!
Devemos falar, vamos nos unir
We should speak up let's get together
Saa, é hora de nos levantarmos! Todas as garotas
Saa it's time to stand up! All the girls
Onde quer que vamos, não importa
Kono in the world doko ni iyou ga kankei nai wa
Nascemos para brilhar
We were born to be shining
GěI wǒ shuō! Lái ba! Yay yay yay yeah
GěI wǒ shuō! Lái ba! Yay yay yay yeah
Siga-me! Agora! Yay yay yay yeah
Gēnzhe wǒ! Mǎshàng! Yay yay yay yeah
Faça barulho no mundo, o tempo está certo
Make a noise in the world toki wa michita
Você está pronto? Vamos falar sobre isso
Nǐ zhǔnbèi hǎole ma? Let's talk about it
No começo, mesmo que fossemos rivais
At first tekitai raibaru datta to shite mo
Respeito mútuo, é maravilhoso
Risupekuto otagai takameaeru it's wonderful
Queremos espalhar essa cultura, todos juntos, o mais alto, o mais forte
Hirometai zhège wénhuà minna de zuìgāo zuì qiáng
Descoberta! Um diamante com facetas
Hakken! Migaki gai no aru daiamondo
Emocionante, sinta, certo?!
Wakuwaku feel it, right?!
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Quebre, quebre, quebre, quebre, quebre a fronteira e a parede
Break it break it break it break it break the border n' wall
Qualquer garota pode ser fofa, toda garota é especial
Any girl can be cute every girl is special
Nós somos ídolos
Watashitachi wa aidoru
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Desmonte, desmonte, quebre, quebre a fronteira e a parede
Break it break it down break it break the border n' wall
Então, até onde podemos nos conectar?
So dokomade demo tsunagare sou desho?
Ainda estamos apenas começando
Madamada hattentojou
O que você está esperando, reunião estratégica
What you're waiting' for sakusen kaigi yo
Me diga, deixe-me ouvir sua voz, garotas!
Tell me koe kikasete the girls!
Onde quer que vamos, não importa
Kono in the world doko ni iyou ga kankei nai wa
Nascemos para ser livres
We were born to be free
Línggǎn bachibachi, às vezes, acende uma chama
Línggǎn bachibachi toki ni furuitataseru huǒyàn
Shídài qiāo yī qiāo, esculpa seu próprio nome na história!
Shídài qiāo yī qiāo rekishi ni jibun kizamikome!
Planeta Terra, vamos alcançar o outro lado, carros
Planet earth uragawa made todoichau yo karuchaa
Partida! Vamos polir esse diamante
Hasshin! Migaki ageru kono daiamondo
Emoção, sinta, certo?!
Tokimeki feel it, right?!
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Faça, faça, faça, faça, faça barulho
Make it make it make it make it make some noise
Qualquer garota pode ser forte, toda garota pode brilhar
Any girl can be strong every girl can sparkle
Siga-me, pessoal
Tsuite kite mina yo
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Faça, faça, real, faça barulho
Make it make it real make it make some noise
Sentimentos escondidos, não podem ser contidos, certo?
Himeteta kanjou osaerarenai desho?
Ainda estamos apenas começando
Madamada hattentojou
Sim, jiàohǎn sim, aqui vamos nós
Yeah, jiàohǎn yeah, here we go
Sim, deixe ir sim, jiàohǎn
Yeah, let it go yeah, jiàohǎn
Desejo que cresceu no fundo do coração
Mune no oku de modaeta desire
Venha, sem restrições, liberte-se
Come, without restraint tokihanate
Para o alto
To the high
Sinta, sinta, certo?
Feel it, feel it, right?
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Viki-viki-viki-viki-vika vroom vroom
Quebre, quebre, quebre, quebre, quebre a fronteira e a parede
Break it break it break it break it break the border n' wall
Qualquer garota pode ser fofa, toda garota é especial
Any girl can be cute every girl is special
Nós somos ídolos
Watashitachi wa aidoru
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Viki-viki-la viki-viki vroom vroom
Desmonte, desmonte, quebre, quebre a fronteira e a parede
Break it break it down break it break the border n' wall
Então, até onde podemos nos conectar?
So dokomade demo tsunagare sou desho?
Ainda estamos apenas começando
Madamada hattentojou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: