My heartbeat's spiking up, the pace is high
My heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing bright
This view of endless scenes of white is glowing bright
I lose track of time
I lose track of time
キミといけたら
kimi to iketara
一面に広がる真っ白い雪が
ichimen ni hirogaru masshiroi yuki ga
キラリ光るパノラマそっと風が舞う
kirari hikaru panorama sotto kaze ga mau
すれ違う度 eye to eye
surechigau tabi eye to eye
ドキって弾む胸は thrive
doki tte hazumu mune wa thrive
速度上げてく景色に
sokudo agete ku keshiki ni
Now, let's dive right in
Now, let's dive right in
運命だとしたら
unmei da to shitara
逃せないよ don't fade away
nogasenai yo don't fade away
I'll hold it strong within my hands
I'll hold it strong within my hands
My heartbeat's spiking up, the pace is high
My heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing bright
This view of endless scenes of white is glowing bright
時を止めたい
toki wo tometai
二人の未来があるなら
futari no mirai ga aru nara
I wish your hand would come and reach out
I wish your hand would come and reach out
離さない (in this scenery) so, is the magic real?
hanasanai (in this scenery) so, is the magic real?
魔法はとけない、キミがいるなら
mahou wa tokenai, kimi ga iru nara
温かさ心地いいね
atatakasa kokochi ii ne
In the warmth of my stove
In the warmth of my stove
でも外に飛び出せば
demo soto ni tobidaseba
There's the thrill that I love
There's the thrill that I love
心さらってくような your smile
kokoro saratte ku you na your smile
何かはじまるそうな for you and I?
nanika hajimaru sou na for you and I?
Your feelings breaking free
Your feelings breaking free
溢れるほどに
afureru hodo ni
雪もとけちゃう
yuki mo tokechau
くらいにぎゅっとして strong and tight
kurai ni gyutto shite strong and tight
I hope it lasts eternally
I hope it lasts eternally
My heartbeat's spiking up, the pace is high
My heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing bright
This view of endless scenes of white is glowing bright
時を止めたい
toki wo tometai
二人の未来があるなら
futari no mirai ga aru nara
I wish your hand would come and reach out
I wish your hand would come and reach out
離さない (in this scenery) so, is the magic real?
hanasanai (in this scenery) so, is the magic real?
魔法はとけない、キミがいるなら
mahou wa tokenai, kimi to futari nara
滑りだした勢いのまま
suberidashita ikioi no mama
火照るmy heart今ignite
hotteru my heart ima ignite
高鳴る胸に
takanaru mune ni
Feelings are mixing up with the thrill
Feelings are mixing up with the thrill
I want to seize and keep this precious time
I want to seize and keep this precious time
Inhale the fresh air of this view so vast and high
Inhale the fresh air of this view so vast and high
In the white delight
In the white delight
My heartbeat's spiking up, the pace is high
My heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing bright
This view of endless scenes of white is glowing bright
時を止めたい
toki wo tometai
二人の未来があるなら
futari no mirai ga aru nara
I wish your hand would come and reach out
I wish your hand would come and reach out
離さない (in this scenery) so, is the magic real?
hanasanai (in this scenery) so, is the magic real?
魔法はとけない、キミと二人なら
mahou wa tokenai, kimi to futari nara
New beginnings are about to start
New beginnings are about to start