Transliteração automática

Exibições da letra 1

My heartbeat's spiking up, the pace is highMy heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing brightThis view of endless scenes of white is glowing bright
I lose track of timeI lose track of time
キミといけたらkimi to iketara

一面に広がる真っ白い雪がichimen ni hirogaru masshiroi yuki ga
キラリ光るパノラマそっと風が舞うkirari hikaru panorama sotto kaze ga mau
すれ違う度 eye to eyesurechigau tabi eye to eye
ドキって弾む胸は thrivedoki tte hazumu mune wa thrive

速度上げてく景色にsokudo agete ku keshiki ni
Now, let's dive right inNow, let's dive right in

運命だとしたらunmei da to shitara
逃せないよ don't fade awaynogasenai yo don't fade away
I'll hold it strong within my handsI'll hold it strong within my hands

My heartbeat's spiking up, the pace is highMy heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing brightThis view of endless scenes of white is glowing bright
時を止めたいtoki wo tometai

二人の未来があるならfutari no mirai ga aru nara
I wish your hand would come and reach outI wish your hand would come and reach out
離さない (in this scenery) so, is the magic real?hanasanai (in this scenery) so, is the magic real?
魔法はとけない、キミがいるならmahou wa tokenai, kimi ga iru nara

温かさ心地いいねatatakasa kokochi ii ne
In the warmth of my stoveIn the warmth of my stove
でも外に飛び出せばdemo soto ni tobidaseba
There's the thrill that I loveThere's the thrill that I love

心さらってくような your smilekokoro saratte ku you na your smile
何かはじまるそうな for you and I?nanika hajimaru sou na for you and I?
Your feelings breaking freeYour feelings breaking free
溢れるほどにafureru hodo ni

雪もとけちゃうyuki mo tokechau
くらいにぎゅっとして strong and tightkurai ni gyutto shite strong and tight
I hope it lasts eternallyI hope it lasts eternally

My heartbeat's spiking up, the pace is highMy heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing brightThis view of endless scenes of white is glowing bright
時を止めたいtoki wo tometai

二人の未来があるならfutari no mirai ga aru nara
I wish your hand would come and reach outI wish your hand would come and reach out
離さない (in this scenery) so, is the magic real?hanasanai (in this scenery) so, is the magic real?
魔法はとけない、キミがいるならmahou wa tokenai, kimi to futari nara

滑りだした勢いのままsuberidashita ikioi no mama
火照るmy heart今ignitehotteru my heart ima ignite
高鳴る胸にtakanaru mune ni
Feelings are mixing up with the thrillFeelings are mixing up with the thrill

I want to seize and keep this precious timeI want to seize and keep this precious time
Inhale the fresh air of this view so vast and highInhale the fresh air of this view so vast and high
In the white delightIn the white delight

My heartbeat's spiking up, the pace is highMy heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing brightThis view of endless scenes of white is glowing bright
時を止めたいtoki wo tometai

二人の未来があるならfutari no mirai ga aru nara
I wish your hand would come and reach outI wish your hand would come and reach out
離さない (in this scenery) so, is the magic real?hanasanai (in this scenery) so, is the magic real?
魔法はとけない、キミと二人ならmahou wa tokenai, kimi to futari nara

New beginnings are about to startNew beginnings are about to start


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção