Transliteração automática

White Delight
Love Live! School Idol Project
My heartbeat's spiking up, the pace is highMy heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing brightThis view of endless scenes of white is glowing bright
I lose track of timeI lose track of time
キミといけたらkimi to iketara
一面に広がる真っ白い雪がichimen ni hirogaru masshiroi yuki ga
キラリ光るパノラマそっと風が舞うkirari hikaru panorama sotto kaze ga mau
すれ違う度 eye to eyesurechigau tabi eye to eye
ドキって弾む胸は thrivedoki tte hazumu mune wa thrive
速度上げてく景色にsokudo agete ku keshiki ni
Now, let's dive right inNow, let's dive right in
運命だとしたらunmei da to shitara
逃せないよ don't fade awaynogasenai yo don't fade away
I'll hold it strong within my handsI'll hold it strong within my hands
My heartbeat's spiking up, the pace is highMy heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing brightThis view of endless scenes of white is glowing bright
時を止めたいtoki wo tometai
二人の未来があるならfutari no mirai ga aru nara
I wish your hand would come and reach outI wish your hand would come and reach out
離さない (in this scenery) so, is the magic real?hanasanai (in this scenery) so, is the magic real?
魔法はとけない、キミがいるならmahou wa tokenai, kimi ga iru nara
温かさ心地いいねatatakasa kokochi ii ne
In the warmth of my stoveIn the warmth of my stove
でも外に飛び出せばdemo soto ni tobidaseba
There's the thrill that I loveThere's the thrill that I love
心さらってくような your smilekokoro saratte ku you na your smile
何かはじまるそうな for you and I?nanika hajimaru sou na for you and I?
Your feelings breaking freeYour feelings breaking free
溢れるほどにafureru hodo ni
雪もとけちゃうyuki mo tokechau
くらいにぎゅっとして strong and tightkurai ni gyutto shite strong and tight
I hope it lasts eternallyI hope it lasts eternally
My heartbeat's spiking up, the pace is highMy heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing brightThis view of endless scenes of white is glowing bright
時を止めたいtoki wo tometai
二人の未来があるならfutari no mirai ga aru nara
I wish your hand would come and reach outI wish your hand would come and reach out
離さない (in this scenery) so, is the magic real?hanasanai (in this scenery) so, is the magic real?
魔法はとけない、キミがいるならmahou wa tokenai, kimi to futari nara
滑りだした勢いのままsuberidashita ikioi no mama
火照るmy heart今ignitehotteru my heart ima ignite
高鳴る胸にtakanaru mune ni
Feelings are mixing up with the thrillFeelings are mixing up with the thrill
I want to seize and keep this precious timeI want to seize and keep this precious time
Inhale the fresh air of this view so vast and highInhale the fresh air of this view so vast and high
In the white delightIn the white delight
My heartbeat's spiking up, the pace is highMy heartbeat's spiking up, the pace is high
This view of endless scenes of white is glowing brightThis view of endless scenes of white is glowing bright
時を止めたいtoki wo tometai
二人の未来があるならfutari no mirai ga aru nara
I wish your hand would come and reach outI wish your hand would come and reach out
離さない (in this scenery) so, is the magic real?hanasanai (in this scenery) so, is the magic real?
魔法はとけない、キミと二人ならmahou wa tokenai, kimi to futari nara
New beginnings are about to startNew beginnings are about to start



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: