Transliteração e tradução automáticas

やっぱ天使! (Yappa Tenshi!)
Love Live! School Idol Project
Eu Sou Mesmo um Anjo!
やっぱ天使! (Yappa Tenshi!)
Aquela voz se transforma em asas brancas
その声が真っ白な羽根になる
sono koe ga masshiro na hane ni naru
Tô indo agora, pra te encontrar
今いくよ、キミの元へと
ima iku yo, kimi no moto e to
(Linda! Meg-chan)
(ラブリー! めぐちゃん)
(raburī! megu-chan)
(L! O! V! E! Meg-chan)
(L! O! V! E! めぐちゃん)
(L! O! V! E! megu-chan)
Desci do céu pra terra (milagre)
大空から地上へと舞い降りた (奇跡)
dai sora kara chijou e to maiorita (kiseki)
Hoje, quem é a mais fofa do mundo? (Meg-chan)
今日も世界で一番可愛いのは? (めぐちゃん)
kyou mo sekai de ichiban kawaii no wa? (megu-chan)
Deixa eu ouvir o amor de todo mundo? 1, 2, 3? (Te amo)
みんなの愛を聞かせて? はい、せーので? (大好き)
minna no ai wo kikasete? hai, see no de? (daisuki)
Estamos apaixonados, não é? (Isso é o máximo)
相思相愛なんだっちゅーの (なんだよ最高じゃん)
so shi ai nanda cchū no (nanda yo saikou jan)
(Me dá) O número de fãs é (Me ama) o número de agradecimentos
(ギブミー) ファンサの数はね (ラブミー) 感謝の数だよ
(gibu mī) fansa no kazu wa ne (rabumī) kansha no kazu da yo
(Me beija) Isso pode ter à vontade, né?
(キスミー) こんなのなんぼでもあっていいもんね
(kisu mī) konna no nanbo demo atte ii mon ne
(Precioso)
(尊い)
(tōtoi)
Se for pra rir, ri, ri, ri
笑うなら笑え、笑え、笑え
warau nara warae, warae, warae
Se eu fizer um sorriso, vou fazer um sinal de paz
笑顔にしたって、ピースしてやる
egao ni shitatte, pīsu shite yaru
Te amo, manda, manda, manda
愛してる届け、届け、届け
ai shiteru todoke, todoke, todoke
Vou te ensinar a diversão de se apaixonar
夢中になる、楽しさを教えたる
muchū ni naru, tanoshisa wo oshietaru
(Por causa do meu ídolo) A razão de viver
(推しが出来たから) 生きる理由
(oshi ga dekita kara) ikiru riyū
(Por causa do meu ídolo) É muita coisa, né?
(推しが会えたから) いっぱいでしょ
(oshi ga aeta kara) ippai desho
Eu já sabia, mas eu sou mesmo um anjo
分かっていたけど、私ってやっぱ天使
wakatte ita kedo, watashi tte yappari tenshi
(Linda! Meg-chan)
(ラブリー! めぐちゃん)
(raburī! megu-chan)
(L! O! V! E! Meg-chan)
(L! O! V! E! めぐちゃん)
(L! O! V! E! megu-chan)
Passando o tempo? A entrada é qualquer uma (não vejo saída)
暇つぶし? 入口は何でも (出口が見当たらない)
himatsubushi? iriguchi wa nandemo (deguchi ga miataranai)
Escondendo a timidez? Tô vendo tudo (meu coração não aguenta muito)
照れ隠し? バレバレだぞ (心臓がちょっと持たない)
terekakushi? barebare da zo (shinzou ga chotto motanai)
Título não tem significado, vamos conversar, camaradas
肩書に意味はない、語り合え同志たち
katakana ni imi wa nai, katariae dōshitachi
O que faz o coração da Meg-chan acelerar (dá pra falar a vida toda)
めぐちゃんのキュンとするところ (一生語れるぜ)
megu-chan no kyun to suru tokoro (isshou katareru ze)
(Me dá) Ilumina com as canetas (Me ama) Vamos juntos mudar o mundo
(ギブミー) ペンらで照らして (ラブミー) みんなで世界を
(gibu mī) penra de terashite (rabumī) minna de sekai wo
(Me beija) Assim dá pra ver melhor seu rosto
(キスミー) その方がキミの顔もよく見えるから
(kisu mī) sono hou ga kimi no kao mo yoku mieru kara
Com um sorriso radiante
飛び切りの笑顔に
tobikiri no egao ni
Esforço não combina
努力なんて似合わない
doryoku nante niau nai
"Eu sou a melhor" é o que eu visto
「私って最高」その気持ちを着て
watashi tte saikou" sono kimochi wo kite
Hoje, subo ao palco novamente
今日も舞台へ上がる
today mo butai e agaru
Sonhei, aqui, aqui, aqui
夢を見た、ここで、ここで、ここで
yume wo mita, koko de, koko de, koko de
Desejei não acordar
願ってしまった目覚めたくない
negatte shimatta mezametakunai
É hora, não é um "tchau" e sim
時間だよ、それじゃまたねじゃなくて
jikan da yo, sore ja mata ne janakute
Pra que possamos nos encontrar de novo, sempre pedindo bis (bis)
また会えるようにずっとアンコールして (アンコール)
mata aeru you ni zutto ankōru shite (ankōru)
Se for pra rir, ri, ri, ri
笑うなら笑え、笑え、笑え
warau nara warae, warae, warae
Se eu fizer um sorriso, vou fazer um sinal de paz
笑顔にしたって、ピースしてやる
egao ni shitatte, pīsu shite yaru
Te amo, manda, manda, manda
愛してる届け、届け、届け
aishiteru todoke, todoke, todoke
Vou te ensinar a diversão de se apaixonar
夢中になる、楽しさを教えたる
muchū ni naru, tanoshisa wo oshietaru
(Por causa do meu ídolo) A razão de viver
(推しが出来たから) 生きる理由
(oshi ga dekita kara) ikiru riyū
(Por causa do meu ídolo) É muita coisa, né?
(推しが会えたから) いっぱいでしょ
(oshi ga aeta kara) ippai desho
Tô com o coração acelerado, né?
ドキドキしてるでしょ
doki doki shiteru desho
Parece que vou me esforçar, né?
頑張れそうでしょ
ganbare sou desho
Olha, eu sou mesmo um anjo
ほら私ってやっぱ天使
hora watashi tte yappari tenshi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: