Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1

ジブンダイアリー (jibun diary)

Love Live! School Idol Project

Letra

Diário de Mim

ジブンダイアリー (jibun diary)

Queridas lágrimas, lágrimas amargas
Dear tears, bitter tears
Dear tears, bitter tears

Ouvi que o esforço um dia será recompensado
努力はいつか 報われるって聞いた
doryoku wa itsuka mukuwareru tte kiita

Mas parece que tudo acaba em sonho
だけどね 夢で終わることばかりだったみたい
dakedo ne yume de owaru koto bakari datta mitai

Olha, essa de "com certeza" é mentira
ほら「絶対」なんて嘘だ
hora \"zettai\" nante uso da

Um banho de mau humor
不機嫌なシャワータイム
fukigen na shawa taimu

Suspiros e vapor se misturaram
ため息と湯気 混ざった
tameiki to yuge mazatta

Se surgir mais uma fraqueza
次の弱音が浮かんだなら
tsugi no yowane ga ukanda nara

Quero que isso também flutue e se vá hoje
それも泡に乗せて流して欲しい today
sore mo awa ni nosete nagashite hoshii today

Mesmo em dias sem histórias pra contar
特に何か話すようなエピソードの無い毎日でも
toku ni nanika hanasu you na episōdo no nai mainichi demo

Eu sou o protagonista, quero valorizar
主役は自分だから大事にしたいよ
shuyaku wa jibun dakara daiji ni shitai yo

Só não se force demais
無理だけはしないで
muri dake wa shinaide

Vou seguir no meu ritmo, minha história
マイペースに続いてく my story
mai pēsu ni tsuzuiteku my story

Olhar pra trás, depois, mais tarde
振り返るのは また、あとで
furikaeru no wa mata, ato de

Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah

Hah
Hah
Hah

Ouvi que a dor um dia cicatriza
痛みはいつか 癒えるものって聞いた
itami wa itsuka ieru mono tte kiita

Mas parece que só o tempo faz a gente se acostumar
だけどね 時が経って慣れるだけだったみたい
dakedo ne toki ga tatte nareru dake datta mitai

Olha, essa de "expectativa" é em vão
ほら「期待」なんて無駄だ
hora \"kitai\" nante muda da

Um sorvete de baunilha da moda
流行りのバニラアイス
hayari no banira aisu

O calor dos lábios, roubou
唇の熱 奪った
kuchibiru no netsu ubatta

De repente, lágrimas caem
不意に零れ落ちる涙
fui ni koboreochiru namida

A luz do quarto reflete um pouco, tão brilhante
部屋の明かり少し照り返して so bright
heya no akari sukoshi terikaeshite so bright

Mesmo que eu não queira me perder em sentimentos na madrugada sem sono
眠れない夜更け過ぎには感傷に浸りたくなくても
nemurenai yofuke sugi ni wa kanshō ni hitari takunakute mo

Acabo desejando às estrelas através da cortina
カーテン越しの星に願ってしまうよ
kāten goshi no hoshi ni negatte shimau yo

Não compare com os outros
比べたりしないで
kurabetari shinaide

Vou buscar no meu ritmo, o único
マイペースに探してく only one
mai pēsu ni sagashiteku only one

Os sonhos que posso desenhar não são só um
描ける夢は ひとつじゃない
kakeru yume wa hitotsu janai

Mesmo olhando o calendário na mesa
机のカレンダー見ていても
tsukue no karendā mite ite mo

Agora não muda nada, vou me deitar um pouco
今は変わらないし 少し横になって
ima wa kawaranai shi sukoshi yoko ni natte

Boa noite
Good night
Good night

Mesmo em dias sem histórias pra contar
特に何か話すようなエピソードの無い毎日でも
toku ni nanika hanasu you na episōdo no nai mainichi demo

Eu sou o protagonista, quero valorizar
主役は自分だから大事にしたいよ
shuyaku wa jibun dakara daiji ni shitai yo

Só não se force demais
無理だけはしないで
muri dake wa shinaide

Vou seguir no meu ritmo, minha história
マイペースに続いてくmy story
mai pēsu ni tsuzuiteku my story

Olhar pra trás, depois, mais tarde
振り返るのは また、あとで
furikaeru no wa mata, ato de

Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah

Hah
Hah
Hah


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção