Transliteração e tradução geradas automaticamente

ジェットスターター (Jet Starter)
Love Live! School Idol Project
ジェットスターター (Jet Starter)
昨日みたいにkinō mitai ni
街を駆けてくmachi wo kaketeku
同じリズム刻みながらonaji rizumu kizami nagara
そんな日常はsonna nichijou wa
突然お出会いで変わってくtotsuzen o-deai de kawatteku
追いつけない速さでoi tsukenai hayasa de
聞こえてきたのは始まりの予兆kikoete kita no wa hajimari no yochou
目の前広がる景色は壮大me no mae hirogaru keshiki wa soudai
やるしかないyaru shika nai
そう決めたならば進むべきは直球sō kimeta naraba susumu beki wa chokkkyuu
あたふたするより春色追い風atafuta suru yori haru iro oikaze
不敵に不埒に捕まえちゃってfuteki ni furachi ni tsukamae chatte
ダイナミック電光石火でdainamikku denkō sekka de
Go my way! 君と走りたいGo my way! kimi to hashiritai
誰も知らない明日の空へdare mo shiranai ashita no sora e
波瀾万丈を謳歌しちゃうよなharan banjō wo ōka shichau yo na
前のめりな嵐でmae no meri na arashi de
Go my way! 挑戦の先にあるGo my way! chōsen no saki ni aru
風も波も乗りこなすよkaze mo nami mo norikonasu yo
飛びこんだ未来どんなだって構わないtobikonda mirai donna datte kamawanai
新展開のファンファーレshintenkai no fanfāre
期待しててよkitai shiteteyo
夢への道にyume e no michi ni
飛び乗る時はtobi noru toki wa
つんのめるくらいで丁度いいtsun no meru kurai de chōdo ii
勢いからikio kara
可能性が生まれるkanōsei ga umareru
君が教えてくれたよねkimi ga oshiete kureta yo ne
つまずきそれすら気持ち切り替えのtsumazuki sore sura kimochi kirikae no
合図と見なせばたちまち ok!aizu to minaseba tachimachi ok!
ひと呼吸、あぁhito kokyū, ā
勇気焦り不安混ざる感情yūki aseri fuan mazaru kanjō
ドキドキするのはワクワク由来だdoki doki suru no wa waku waku yurai da
足並みそろえてせーので jump up!ashinami soroete sē no de jump up!
アドリブ掛け合わさてadoribu kakeawase te
Go for it! 心高まってるGo for it! kokoro takamatte ru
世界全部巻き込んでみたいsekai zenbu makikonde mitai
マライ決まって無いならそれでいいmarai kimatte nai nara sore de ii
大胆に到達点更新してこうよdaitai ni tōtatsu ten kōshin shite kō yo
イマをima wo
超えてkoete
強くtsuyoku
光れhikare
疼きだしてる夢が脈を打つuzuki dashiteru yume ga myaku wo utsu
新しい私はどこ行こう?atarashii watashi wa doko ikou?
Go my way! 君と走りたいGo my way! kimi to hashiritai
誰も知らない明日の空へdare mo shiranai ashita no sora e
波瀾万丈を謳歌しちゃうよなharan banjō wo ōka shichau yo na
破天荒もいいよねhatenkō mo ii yo ne
Go my way! 挑戦の先にあるGo my way! chōsen no saki ni aru
風も波も乗りこなすよkaze mo nami mo norikonasu yo
飛びこんだ未来どんなだって構わないtobikonda mirai donna datte kamawanai
始まりは今hajimari wa ima
この瞬間kono shunkan
Partida a jato
Assim como ontem, estou correndo pela cidade, seguindo o mesmo ritmo
De repente, um encontro muda essa rotina diária, e é tão rápido que não consigo acompanhar
O que ouvi foi um sinal do começo. A paisagem que se desdobrou diante dos meus olhos era magnífica. Eu não tinha escolha a não ser fazê-lo. Se eu tivesse decidido fazê-lo, deveria seguir em frente
Em vez de entrar em pânico, vou aproveitar o vento da primavera com uma atitude ousada e destemida, e com a velocidade de um raio
Siga meu caminho! Quero correr com você em direção a um céu de amanhã que ninguém conhece. Vamos aproveitar os altos e baixos da vida nesta tempestade que se inclina para a frente
Sigam meu caminho! Cavalgarei o vento e as ondas que se estendem à frente do desafio. Saltei para o futuro, não importa o que seja. Aguardo ansiosamente o alvorecer dos novos desenvolvimentos
Quando você embarca na jornada rumo aos seus sonhos, tropeçar é perfeitamente normal
Você me ensinou que o impulso cria possibilidades
Mesmo que você tropece, se encarar isso como um sinal para mudar sua mentalidade, tudo ficará bem!
Uma respiração, ah, coragem, impaciência e ansiedade misturadas
A emoção vem da adrenalina de tudo isso. Vamos entrar no ritmo e pular!
Vamos improvisar um pouco
Vamos lá! Estou muito animada, quero envolver o mundo todo! Se você ainda não se decidiu, tudo bem. Vamos atualizar nossos objetivos com ousadia
Brilhe intensamente além do presente
Meus sonhos começam a doer, meu pulso está acelerado, para onde deve ir o novo eu?
Siga meu caminho! Quero correr com você rumo a um amanhã desconhecido. Vamos aproveitar os altos e baixos da vida. Ser diferente também é bom
Sigam meu caminho! Cavalgarei o vento e as ondas que se estendem à minha frente enquanto salto para o futuro. Não importa o que seja, tudo começa agora



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: