395px

Que cidade horrível

Love Never Dies

What a dreadful town

Raul:
What a dreadful town!
What a vulgar place!
What an awful mistake to have come here!
To be on display
In that shameless way
For the crued, crumb, and lower-class scum here!
How do they dare to treat us!...

Gustave:
Father dear
come play with me
come and see this toy I've got

Raul:
What a snob at most
from our so called host
did he think sending freaks would be funny?!
Could the fool have thought
that our pride was bought
from his filthy American money?!
What a fuss!
What an out right slap in the face!
It's not a disgrace!
I'd better mind to pack and go!
Never you mind
the debts we owe!
Who'd believe we've sunk this low

Gustave:
Father please
come play with me!

Raul:(speaking to Christine)
"Please tell the boy the answer is no!"

(Christine plays ayrie on piano)

Raul:
"Must you make that racket?"

Christine:
"It's the ayrie I have to si..."

Raul:
"It hurts my head."

Christine:
Please let's not fight dear
I'm sure that no one intended a slight dear

Raul:
Don't you patrinize me
It's your fault we came here

Christine:
We need the money
That's all
That why things haven't been right dear

Raul:
Why doesn't it suprise me
that I get the blame here?!

Christine:
Let's leave tonight dear
If that would serve to ease your troubled mind
Leave the hurt behind

Gustave:
Father dear
come over here
and look at what they gave to me
(talks to Christine)
wind it up and father see
look it plays a melody

(music box plays)

Raul:
(Spoken)
"I need some air."

Christine:
(Spoken)
Raul please...

Raul:
(Spoken)
Please what?!

Christine:
(Spoken)
"Nothing...nothing only...Raul...don't drink anymore."

Gustave:
father never plays with me
doesn't he love me?

Que cidade horrível

Raul:
Que cidade horrível!
Que lugar vulgar!
Que erro terrível ter vindo pra cá!
Estar em exibição
Dessa forma sem vergonha
Para a escória, os pobres e a ralé que estão aqui!
Como eles se atrevem a nos tratar!...

Gustave:
Pai querido
vem brincar comigo
vem ver esse brinquedo que eu tenho

Raul:
Que snob, no máximo
do nosso chamado anfitrião
ele achou que mandar aberrações seria engraçado?!
O idiota poderia ter pensado
que nosso orgulho foi comprado
com seu sujo dinheiro americano?!
Que confusão!
Que tapa na cara!
Não é uma desgraça!
É melhor eu me preparar e ir embora!
Não se preocupe
com as dívidas que temos!
Quem acreditaria que chegamos tão baixo

Gustave:
Pai, por favor
vem brincar comigo!

Raul:(falando com Christine)
"Por favor, diga ao garoto que a resposta é não!"

(Christine toca ayrie no piano)

Raul:
"Você precisa parar com esse barulho?"

Christine:
"É o ayrie que eu tenho que si..."

Raul:
"Isso está me dando dor de cabeça."

Christine:
Por favor, não vamos brigar, querido
Tenho certeza de que ninguém quis ofender, querido

Raul:
Não me trate como criança
É sua culpa que viemos pra cá

Christine:
Precisamos do dinheiro
Só isso
É por isso que as coisas não têm estado certas, querido

Raul:
Por que não me surpreende
que eu leve a culpa aqui?!

Christine:
Vamos embora hoje à noite, querido
Se isso ajudar a acalmar sua mente atormentada
Deixe a dor pra trás

Gustave:
Pai querido
vem aqui
e veja o que eles me deram
(fala com Christine)
dê corda e pai veja
olha, toca uma melodia

(a caixa de música toca)

Raul:
(Falado)
"Preciso de ar."

Christine:
(Falado)
Raul, por favor...

Raul:
(Falado)
Por favor, o quê?!

Christine:
(Falado)
"Nada... nada, só... Raul... não beba mais."

Gustave:
pai nunca brinca comigo
ele não me ama?