exibições de letras 1.407

Dear Old Friends

Love Never Dies

Letra

Querido Velho Amigo

Dear Old Friends

5, 6, a-5, 6, 7, 85, 6, a-5, 6, 7, 8

Bela tomando banho, na praiaBathing beauty, on the beach
Bela tomando banho, diga oláBathing beauty, say hello
Que fofura, que pêssegoWhat a cutie, what a peach
Bela tomando banho, observe-a irBathing beauty, watch her go

Tudo bem, Meg, cinco minutos, meninas, faça mais uma vezAlright, Meg, take 5, girls, take it one more time
Bela tomando banho, na praiaBathin beauty, on the beach
Muito bom, Meg!Very nice, Meg!
Você acha mesmo, mãe?Do you think so, mother, realy?
Você percorreu um longo caminho desde o início da temporadaYou've come a long way since the beginning of the season

Ele concorda?Does he agree?
Já faz três meses, ele nunca vem ver o showIt's been three months, he never comes to see the show
Mesmo uma palavra dele, apenas umaEven a word from him, just one

Você pode conseguir mais do que issoYou may get more than that
Ele está compondo novamente, tarde da noiteHe has been composing again, late at night
Não este lixo Vaudeville barato, algo gloriosoNot this cheap Vaudeville trash, something glorious

Para, para mim?For, for me?

Continue trabalhando duroContinue to work hard
Seja útil para eleMake yourself useful to him

MãeMother

Paciência, Gustave, primeiro devo encontrar o gerente de palcoPatience, Gustave, first I must find the stage manager
Meu camarim, o diretor musicalMy dressing room, the musical director

Aí vamos procurar nosso amigo e ver a ilha?Then we'll go look for our friend and go see the island?

Tenho certeza que ele vai mandar buscá-lo quando estiver prontoI'm sure he'll send for you when he's ready
Bem, com licença, senhorita, você se importaria?Well, excuse me, miss, would you mind?

O céu me ajude, poderia ser?Heaven help me, could it be?
Não, não poderiaNo, it couldn't possibly

Desculpe, sim?Sorry, do I?
Sim, acho que sim!Yes, I think you do!
Nós já?Have we?
Vá em frente, dê um palpite!Go on, take a guess!
Espere, não pode ser! É isso?Wait, it can't be! Is it?
Sim!Yes!
Ai meu Deus, não acredito que é você!Oh my God, I can't believe it's you!

Olhe para você, Christine!Look at you, Christine!
Régia como uma rainha e linda!Regal as a queen and beautiful!

Meg, e você também!Meg, and you as well!
Eu dificilmente poderia dizer que é você!I could hardly tell it's you!

Meu querido velho amigo!My dear old friend!
Não posso acreditar que você está aqui, velho amigo!Can't believe you're here old friend!

Depois de todo esse tempo!After all this time!
Que bom que você veio!So glad you came!
Você está... Sublime!You look... Sublime!
Você também!You look the same!
Meu doce velho amigoMy sweet old friend
Nunca pensei que nos encontraríamos, velho amigo!Never thought we'd meet, old friend!
Olhe para você, uma estrela!Look at you, a star!
E você, uma esposa!And you, a wife!
E a vida não é uma coisa esplêndida?And isn't life a splendid thing?
E aqui estamosAnd here we are
Para ver os pontos turísticos!Too see the sights!
E cantarAnd sing
Cantar?To... Sing?
E, claro, como um presente para meu filho. Meg, conheça GustaveAnd of course, as a treat for my son. Meg, meet Gustave
Quem te contratou para cantar aqui?Who hired you to sing here?

Você!You!

(... E logo depois dela, surpreso com outra figura que acabou de aparecer.)(... And right past her, astonished at another figure who has just appeared.)

Não pode ser você!It can't be you!
Isso é uma brincadeira?Is this a jest?
Como isso pode ser?How can this be?
Viemos trabalharWe've come to work
A pedido de quem?At whose request?
O contrato está aquiThe contract's here
Eu quero ver! (abre, desliza)I want to see! (opens, skims)
Meu Deus, o preçoMy God, the price
É bastante altoIt's rather high
Ora, é um absurdo!Why, it's absurd!

Oh sim. Eu seiOh, yes, I know
Informe seu chefe queInform your boss that
A propósitoBy the by
A taxa sobeThe fee goes up
Ou então vamosOr else we go

Meu querido velho amigoMy dear old friend
É assim que as coisas aparecem, velho amigoHere's how things appear, old friend

Quem paga a contaHe who pays the bill
Vezes dois ou trêsTimes two or three
Certifique-se de que ele o faráBe sure he will
E lindamenteAnd handsomely

E querido velho amigoAnd dear old friend
Agora que estamos claros, velho amigoNow that we are clear, old friend

Está tudo muito bemThat's all very well
Mas até que você vá, você vai esperar por capricho do meu chefeBut till you're gone you'll wait Upon my boss's whim

Ah sim, seu chefeAh yes, your boss
E quem é?And who is that?

É eleIt's him

(O foco volta para Meg e Christine.)(The focus turns back to Meg and Christine.)

Desculpe, eu ouvi direito?Sorry, did I hear you right?
Está aqui para cantar?Here to sing?

Amanhã à noiteTomorrow night
Receio que deve haver algum enganoI'm afraid there must be some mistake
Você não pode estar se apresentandoYou can't be performing

Por que?Why?

Principalmente, querida, porque eu tambémMainly, dear, 'cause so am I
Na verdade, sou a estrela, pelo amor de Deus!I'm in fact the star, for heaven's sake!
O que você vai cantar?What are you to sing?

Só uma coisinha, uma áriaJust one little thing, an aria
NãoNo

Por favor, você não precisa se preocuparPlease, you needn't fret
Tenho certeza que você receberá o que lhe é devidoI'm sure you will get your due

(Voltar para Madame Giry e Raoul.)(Back to Madame Giry and Raoul.)

Ele?Him?
Foi o que eu disseThat's what I said
Você trabalha para ele?You work for him?
Agora você tambémNow so do you
E minha pobre esposaAnd my poor wife
Nós pensamos que ele estava morto!We thought him dead!
Ela ficará chocada!She'll be appalled!

A menos que que ela já saibaUnless she knew

(Raoul fica pasmo. Ele corre até Christine.)(Raoul is thunderstruck. He storms over to Christine.)

Querida, por favor, você está bem?Darling, please, are you all right?

Diga-me agora! Aquela música!Tell me now! That music!
Quem foi seu criador?Who was its creator?

Querida, por favor, não aperte tantoDarling, please, don't squeeze so tight

Algo está acontecendo aquiSomething's going on here
Eu vou lidar com você mais tardeI'll deal with you later

(Enquanto conversam, Meg e Madame Giry têm sua própria conversa sussurrada.)(As they confer, Meg and Madame Giry have their own whispered colloquy.)

Você sabia?Did you know?

Como eu poderia saber?How could I know?
Por que eles viriam?Why would they come?

Por que eles não vão?Why won't they go?

(Todos os quatro se olham nos olhos e imediatamente recuperam suas qualidades sociais.)(All four catch each others' eyes and immediately regain their social graces.)

Meus queridos velhos amigos!My dear old friends!
Não posso acreditar que você está aqui, velho amigo!Can't believe you're here, old friend!

Querido velho amigo!Dear old friend!
Que bom amigo!Such good friend!

Falando como seu anfitriãoSpeaking as your host
Como artistaAs an artiste
Que surpresaWhat a surprise
Para dizer o mínimoTo say the least
Sim, querido velho amigoYes, dear old friend
É uma lágrima de felicidade, velho amigo!That's a happy tear, old friend!
Não consigo esconderI can't conceal
Por mais que eu tenteTry though I may
Da maneira que eu me sintoThe way I feel
Então, por que fingir?So why pretend?
Tenho certeza que está claro, para um velho amigo tão querido!I'm sure it's clear, to such a dear old friend!

Você não deve ficar!You mustn't stay!
Por que eu iria embora?Why would I leave?
Porque estamos aqui?Why are we here?
Não seja ingênuo!Don't play naive!

Que queridos velhos amigos!What dear old friends!
Não reverenciamos todos os velhos amigos!Don't we all revere old friends!

Nada mudouNothing has been changed

E nunca mudaráAnd never will
Apenas será reorganizadoJust rearranged

E ainda somos grandes amigosAnd yet we're still such grand old friends
Tão devotados e velhos amigos!Such devoted and old friends!
Palavras não poderiam sugerir o que está em meu coraçãoWords could not suggest what's in my heart
E para o resto?And for the rest?
Por que começar?Why even start?

Vocês são queridos velhos amigosYou're dear old friends
(Queridos velhos amigos!)(Dear old friends!)
Muito mais que meros velhos amigos!So much more thean mere old friends!
(Verdadeiros amigos!)(Such true friends!)
Velhos amigos finalmente voltaramOld friends back again at last
(De volta)(Back again)
Com todosWith everyone
(Todos)(Everyone)
Não é ótimo!Isn't this great!
(Deus, é ótimo!)(God it's great!)
Não vai ser divertido!Won't this be fun!
(Muita diversão!)(So much fun!)
Com velhos amigos queridosWith dear old friends
Velhos amigos totalmente sinceros!Utterly sincere old friends!

Querida, boa sorteHoney, break a leg
Madame, bom diaMadame, good day

Aproveite sua estadiaEnjoy your stay
Espero que se estendaHope it extends

Que bom que vocês estão aqui, nossos queridos velhos amigos!So glad you're here our lovely dear old friends!
Velhos amigos!Old friends!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Never Dies e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção