Tradução gerada automaticamente

Marlene, la vecina del ártico
Love of Lesbian
Marlene, a vizinha do ártico
Marlene, la vecina del ártico
Ela se instalou no sótão há um mês,Se instaló en el ático hace un mes,
achei que falava ao contrário,creí que hablaba al revés,
mas Marlene era da Ucrânia.pero Marlene era de Ucrania.
Logo começou a bater na porta,Pronto aporreaba en su portal,
completamente tomada pela ansiedade,del todo preso de ansiedad,
culpa das minhas circunstâncias.culpa de mis circunstancias.
Marquei um encontro com Marlene,Acordé una cita con Marlene,
achei que ia fazer bem a ela,creí que le iba a sentar bien,
ver minha transformação.ver mi transformación.
Pra causar um grande impacto,Para conseguir un gran impacto,
escondi com muito cuidadoescondí con sumo tacto
minha medicação.mi medicación.
Tenho uma crise pra você,Tengo una crisis para ti,
já começa o showya empieza el show
das sessenta vozes.de las sesenta voces.
E se eu te pegar no parque,Y si te como en el parqué,
festa com minhas vozinhas, que ilusão!fiesta con mis vocecillas, ¡qué ilusión!
Tem um Phil Collins na minha cabeça.Hay un Phil Collins en mi cabezón.
Estão batendo na porta, será você?Llaman a la puerta, ¿serás tú?
Pois é, parece que era você,Pues sí, resulta que eras tú,
como são as circunstâncias.cómo son las circunstancias.
Você não vai acreditar, havia uma vez,No vas a creerlo, había una vez,
vivia um homem que falava por dez,vivía un hombre que hablaba por diez,
mudou por arte de mágica.cambió por arte de magia.
Estão batendo na porta, oh meu Deus,Llaman a la puerta, ¡oh por Dios,
vocês podem se calar, por favor!queréis callaros por favor!
Acho que o show já vai começar.Creo que ya empieza el show.
Estão batendo na porta, abre você,Llaman a la puerta, abre tú,
você convidou, foi você,tú la invitaste, fuiste tú,
que situação curiosa.qué curiosa situación.
Tenho uma crise pra você,Tengo una crisis para ti,
já começa o showya empieza el show
das sessenta vozes.de las sesenta voces.
E se eu te pegar no parque,Y si te como en el parqué,
festa com seus ossinhos, que ilusão!,fiesta con tus huesecillos, ¡qué ilusión!,
com seus ossinhos, que ilusão!con tus huesecillos, ¡qué ilusión!
Eu sou Phil Collins.Yo soy Phil Collins.
Continuam na porta, você é você?Siguen en la puerta, ¿eres tú?
Pois é, parece que era você,Pues sí, resulta que eras tú,
como são as circunstâncias.cómo son las circunstancias.
Marlene se corta na minha sala,Marlene se acuchilla en mi salón,
acho que ela tá pior que eu,creo que está peor que yo,
devem ser as circunstâncias.deben ser las circunstancias.
Marlene, você vem por sua vontade,Marlene vienes por tu voluntad,
que ruim que é a solidão,qué mala que es la soledad,
não faça isso no meu sofá.no hagas eso en mi sillón.
Pra causar um grande impacto,Para conseguir un gran impacto,
ela me mostrou um pobre urbanome enseñó a un pobre urbano
num frasco de formol.en un bote de formol.
Ela é Phil Collins.Ella es Phil Collins.
Escutem amigos, não estamos sozinhos,Escuchad amigos, no estamos solos,
temos um ao outro.nos tenemos a nosotros mismos.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love of Lesbian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: