Made Of Broken Glass
Did we try this more than one lifetime before?
You're stuck to the walls of my subconscious,
Last time no more.
I'm glad you're gone,
I'm thinking straighter lately.
It's not my fault,
If I drive you fucking crazy.
There's no shortage of stupid boy distractions,
I'm still waiting for them to change the fact-
That I miss you.
And that black, motorcycle, wild thing,
Tattooed on your heart,
Along with something equal to broken.
I hope that you know,
I still want you,
(I never mean to)
Mr. Libido,
(Way to go)
Was she a C girl?
A.O.?
Aren't you a poor boy in a perforated mask,
All those things that I did to you.
You're such a poor boy,
I don't really care about your bad excuses,
I'll still admit that I miss you,
And your falsetto, circular, dance hall moves.
My scar,
Matched your skin,
By then you seemed to know we were broken.
I hope that you know,
I still want you,
I never mean to.
I hope that you know.
Feito de Vidro Quebrado
Já tentamos isso mais de uma vida antes?
Você está grudado nas paredes do meu subconsciente,
Da última vez - chega.
Estou feliz que você se foi,
Estou pensando mais claro ultimamente.
Não é minha culpa,
Se eu te deixo completamente maluco.
Não falta distrações de garotos idiotas,
Ainda estou esperando que mudem o fato -
Que eu sinto sua falta.
E aquela coisa preta, motocicleta, selvagem,
Tatuada no seu coração,
Junto com algo igual a quebrado.
Espero que você saiba,
Eu ainda te quero,
(Eu nunca quis)
Sr. Libido,
(Boa sorte)
Ela era uma C girl?
A.O.?
Você não é um garoto pobre com uma máscara perfurada,
Todas aquelas coisas que eu fiz com você.
Você é um garoto tão pobre,
Eu realmente não me importo com suas desculpas ruins,
Ainda vou admitir que sinto sua falta,
E seus movimentos de dança, falsete, circulares.
Minha cicatriz,
Combina com sua pele,
Naquela época você parecia saber que estávamos quebrados.
Espero que você saiba,
Eu ainda te quero,
Eu nunca quis.
Espero que você saiba.