Tradução gerada automaticamente
M.I.L.F. (feat. Lanie)
Love-SadKiD
MILF (feat. Lanie)
M.I.L.F. (feat. Lanie)
Curiosidade me matou, fazendo perguntas com certeza, enganou o gatoCuriosity killed me, asking questions sure done fooled the cat
Qual é o número, qual é o seu nome, onde diabos você está?What’s ya number, what’s ya name, where the hell do you be at?
Nós devemos passar por isso, pensei ter dito a última vezWe should just be past this, thought I said the last time
Você não tem um motivo para sair e sair à meia-noiteYou ain’t got a reason to be up and out at midnight
Você derrete na chuva, seja uma bruxa ou feita de açúcarYou melt in the rain, whether a witch or made of sugar
Certamente você saberia que você é um garotoSurely you would know that you’re one hell of a looker
E toda vez que você olha ao redor parece ser um para os livrosAnd every time you look around it seems like one for the books
Com um rosto que me faz cantar ganchos alladeezWith a face that makes me sing alladeez hooks
Deve ser algo na água que você bebeIt must be something in the water you drink
Aposto que sua mãe é milf ou outra coisaI bet your mother is a milf or something else
E eu sei quando uso meus olhos para espreitar essas coisas lindasAnd I know when I use my eyes to peep these beautiful things
Não consigo colocar esta história na prateleiraI can’t ever put this story on the shelf
Deve ser algo na água que eu beboIt must be something in the water I drink
Eles chamam a minha mãe de uma milha ou outra coisaThey call my mother a milf, or something else
Porque você me fez pensar essa arteCause you got me thinking this art
Pensar que o amor não é tão difícilThinking lovey dovey stuff ain’t this hard
Espero que saudades de mim ou, pelo menos, meu coração beijadoI’m hoping that you miss me or at least my kissed heart
Você é apenas aquele e eu nunca poderia querer um reinícioYou’re just the one and I couldn’t ever want a restart
Podemos jogar para sempre, apenas continue arrastando esses cartõesWe could play forever, just keep shuffling up these cards
Eu sou uma monstruosidade e uma ferida na orelha e ainda assim você me lida comigoI’m an eyesore and an ear sore and yet you still deal with me
Se isso não é amor, então me diga o que o inferno é o equivalenteIf that’s not love then tell me what the hells the equivalent
Estou esperando que você ainda fique comigo e acabe com minha booI’m hoping that you still stay with me and end up my boo
E se você realmente pensa que me ama bem, eu também te amo.And if you truly think you love me well then I love you too
Deve ser algo na água que você bebeIt must be something in the water you drink
Aposto que sua mãe é milf ou outra coisaI bet your mother is a milf or something else
E eu sei quando uso meus olhos para espreitar essas coisas lindasAnd I know when I use my eyes to peep these beautiful things
Não consigo colocar esta história na prateleiraI can’t ever put this story on the shelf



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love-SadKiD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: