Brown Shingle Berkely
Everytime I use to hang out with her
I'd close my eyes and smile
Sprawl out and say: "I love that girl"
I was just a little school boy
Afraid to shatter that one way move
or the essence of my youth
Take the brunt of reality
Like a knock-out punch to the jaw.
Not so long ago I ran into her,
She lives with one of my friends now
He loves her, and she loves him
And part of me still that little school boy
We talked all night about tattooes
and the way we used to be
The sun came up, and it was time for me to sleep
Waved goodbye to them
And went upstairs
Just to lay my poor head down
Just before i fell asleep,
I saw the door open and it was her
She had nostalgia chokes in her eyes
She layed down next me
And held me between her breasts
And whispered into my ear:
"I love you boy"
I whispered back:
"Oh I still love you too"
I meant it, then she got up and left.
I lay there, barely breathing, embracing the silence.
Telhado Marrom em Berkeley
Toda vez que eu saía com ela
Eu fechava os olhos e sorria
Me esticava e dizia: "Eu amo essa garota"
Eu era só um garotinho
Com medo de quebrar aquele jeito de agir
ou a essência da minha juventude
Encarar a dura realidade
Como um soco na cara.
Não faz muito tempo que a encontrei,
Ela mora com um dos meus amigos agora
Ele a ama, e ela o ama
E parte de mim ainda é aquele garotinho
Conversamos a noite toda sobre tatuagens
E como éramos antigamente
O sol nasceu, e era hora de eu dormir
Acenei tchau pra eles
E subi as escadas
Só pra deitar minha cabeça cansada
Logo antes de eu adormecer,
Vi a porta se abrir e era ela
Ela tinha nostalgia nos olhos
Se deitou ao meu lado
E me segurou entre os seios
E sussurrou no meu ouvido:
"Eu te amo, garoto"
Eu sussurrei de volta:
"Ah, eu ainda te amo também"
Eu falava sério, então ela se levantou e foi embora.
Eu fiquei ali, mal respirando, abraçando o silêncio.