Tradução gerada automaticamente

Borrowed Legs
Lovedrug
Pernas Emprestadas
Borrowed Legs
Oh, eu pensei que você tinha aprendido a lição, CarolineOh I thought you learned your lesson, Caroline
Agora você tá escorregando nesse gelo negroNow you're slipping on this black ice
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
Respirar pela boca é como um parasitaBreathing through your mouth is like a parasite
Escorrega pra dentro como ratos no shoppingSlip inside like mice in the mall
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
(que droga, essa viagem que você tá fazendo)(god damn this little trip you're on)
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
(você tá se divertindo pra caramba)(you're having so much fun)
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
(eu sou só o filho do pastor)(I'm just a preacher's son)
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
Todas as lágrimas amarelas tão falando, CarolineAll the yellow tears are speaking, Caroline
Elas querem seu corpo no geloThey all want your body on ice
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
(que droga, essa viagem que você tá fazendo)(god damn this little trip you're on)
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
(você tá se divertindo pra caramba)(you're having so much fun)
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
(eu sou só o filho do pastor)(I'm just a preacher's son)
Rodando pelo mundoRunning round the world
Você sabe que tá rodando pelo mundoYou know you're running round the world
Com pernas emprestadasOn borrowed legs
Chapada, acordada, sozinha, uma carta no seu coloStoned, awake, alone, a letter in your lap
Você tem os olhos do seu paiYou've got your father's eyes
Acordada e em choque, uma lágrima no seu copoAwake and black, a tear in your glass
Você sente falta das raízes da sua mãeYou miss your mother's roots
Respire fundo, um halo engarrafado sempre vai te puxar pra baixoTake a breathe, a bottled halo will always drag you down
Vai te puxar pra baixoWill drag you down
Você não ama essa viagem que tá fazendo?Don't you love this trip you're on
Tudo logo vai acabarEverything will soon be done



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lovedrug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: