Tradução gerada automaticamente
Ville Hester
Løvetann
Cavalos selvagens
Ville Hester
Se eu semear minhas mágoasHvis jeg sår mine sorger
Eu então colherei a alegriaVil jeg da høste gleden
E quando eu prevejo meus errosOg når jeg spår mine feilskjær
estou fazendo algo sobre issoGjør jeg noe med det
Mas no jardim da tristezaMen i sorgens hage
Não há nada que cresceEr det ingenting som gror
Eu provavelmente deveria ser melhorJeg burde visst bedre
Aqui eu dirijo direto para a tempestadeHer jeg driver rett mot stormen
Como um carro-chefe sem lemeSom et flaggskip uten ror
Esvazie minha mente de compulsãoTøm tankene mine for tvang
E encha minha cabeça com músicaOg fyll hodet mitt med sang
Agora eu tenho que lutar como cavalos selvagensNå må jeg kjempe som ville hester
Pois a noite vem quando o sol se afastaFor natten kommer når solen snur seg bort
Ninguém sabe o dia antes do sol se pôrIngen kjenner dagen før solen går ned
E ninguém conhece a escuridão até começar a verOg ingen kjenner mørket før de begynner å se
Ninguém conhece o Senhor até que eles parem de orarIngen kjenner herren før de slutter å be
E ninguém sabe onde a lebre está pulandoOg ingen vet hvor haren hopper
Para baixo em minhas profundezas mais profundasNede i mitt dypeste dyp
Faísca um eco de luzFunkler et ekko av lys
Do que já foiFra det som en gang var
Então talvez um dia eu possa dizer que está indo bemSå kanskje en dag kan jeg si det går bra
Com um pequeno sorriso vindo de dentroMed et lite smil som kommer innenfra
Esvazie minha mente de compulsãoTøm tankene mine for tvang
E encha minha cabeça com músicaOg fyll hodet mitt med sang
Agora eu tenho que lutar como cavalos selvagensNå må jeg kjempe som ville hester
Pois a noite vem quando o sol se afastaFor natten kommer når solen snur seg bort
Esvazie minha mente de compulsãoTøm tankene mine for tvang
(Antes que o sol se afaste)(Før solen snur seg bort)
(Virar-se)(Snu deg bort)
E encha minha cabeça com músicaOg fyll hodet mitt med sang
(Antes que o sol se afaste)(Før solen snur seg bort)
Agora eu tenho que lutar como cavalos selvagensNå må jeg kjempe som ville hester
(Antes que o sol se afaste)(Før solen snur seg bort)
Pois a noite vem quando o sol se afastaFor natten kommer når solen snur seg bort



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Løvetann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: