Babes In The Woods
Babes in the woods,
Oh, which way to go?
Babes in the woods,
No one to say no;
Pretty people come to me,
Cry your heart all out,
Tell me what it's all about.
Who remembers Kerouac?
What was that all about?
Right on Jack,
So long Jack,
Who remembers anything,
And who cares anyhow?
But here's to those still on the road,
And those on the road back.
Babes in the woods,
Oh, which way to go?
Babes in the woods,
No one to say no;
Pretty people come to me,
Cry your heart all out,
Tell me what it's all about.
Pretty people hear me cry,
Cry my heart all out,
Tell me what it's all about.
Crianças na Floresta
Crianças na floresta,
Oh, pra onde ir?
Crianças na floresta,
Ninguém pra dizer não;
Gente bonita vem até mim,
Chore seu coração todo,
Me diga do que se trata.
Quem se lembra do Kerouac?
Do que era isso mesmo?
Isso mesmo, Jack,
Adeus, Jack,
Quem se lembra de algo,
E quem se importa, afinal?
Mas um brinde àqueles que ainda estão na estrada,
E àqueles que estão voltando.
Crianças na floresta,
Oh, pra onde ir?
Crianças na floresta,
Ninguém pra dizer não;
Gente bonita vem até mim,
Chore seu coração todo,
Me diga do que se trata.
Gente bonita me ouve chorar,
Chorando meu coração todo,
Me diga do que se trata.