Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 299

The Road To Ensenada

Lyle Lovett

Letra

A Estrada Para Ensenada

The Road To Ensenada

Enquanto estou deitado, doente e quebradoAs I lay sick and broken
Viva o MéxicoViva Mexico
Meus olhos simplesmente não conseguem ficar abertosMy eyes just won't stay open
E eu sonho um sonho de casaAnd I dream a dream of home
Eu sonho um sonho de casaI dream a dream of home

Onde tem café na mesaWhere there's coffee on the table
E bondade na sua mãoAnd kindness in your hand
Querida, eu vou te ajudar quando puderHoney I'll help you when I'm able
Mas agora eu tô me sentindo malBut right now I'm feeling bad
Agora eu tô me sentindo malRight now I'm feeling bad

Escute seu coração que bateListen to your heart that beats
E siga-o com os dois pésAnd follow it with both your feet
E enquanto você anda e respiraAnd as you walk and as you breathe
Você não é meu amigoYou ain't no friend to me
Você não é meu amigoYou ain't no friend to me

A estrada para EnsenadaThe road to Ensenada
É bem larga e rápidaIs plenty wide and fast
Se você seguir pro Sul de TijuanaIf you head South from Tijuana
Então eu vou te ver, finalmenteThen I'll see you at last
Vou te ver, finalmenteI'll see you at last

Mas meus olhos abrem devagarBut my eyes they open slowly
E olham ao redor do quartoAnd they look around the room
O velho parece preocupadoThe old man he seems worried
E não tem sinal de vocêAnd there ain't no sign of you
Não tem sinal de vocêThere ain't no sign of you

Escute seu coração que bateListen to your heart that beats
E siga-o com os dois pésAnd follow it with both your feet
E enquanto você anda e respiraAnd as you walk and as you breathe
Você não é meu amigoYou ain't no friend of me
Você não é meu amigoYou ain't no friend of me

Você pode oferecer ao justoYou can offer to the righteous
O bem que você conquistouThe good that you have won
Mas aqui em meio aos impurosBut down here among the unclean
Seu bom trabalho se desfazYour good work just comes undone
Seu bom trabalho se desfazYour good work just comes undone

As irmãs na fronteiraThe sisters at the borderline
Estão estendendo as mãosThey're holding out their hands
Elas estão me implorando por algo, SenhorThey're begging me for something Lord
Mas eu não entendoBut I don't understand
Eu não entendoI don't understand

Então é adiós pro AlveroSo it's adios to Alvero
Diga a ele pra ficar na linhaTell him to stay between the lines
E se ele ver aquela garota GabriellaAnd if he sees that Gabriella girl
Diga que eu vou procurar ela na próxima vezTell her I'll look her up next time
Diga que eu vou procurar ela na próxima vezSay I'll look her up next time

Porque a estrada para EnsenadaBecause the road to Ensenada
É bem larga e rápidaIs plenty wide and fast
E dessa vez passando por TijuanaAnd this time through Tijuana
Bem, não vai ser a últimaWell it won't be my last
Não vai ser a últimaIt won't be my last

Escute seu coração que bateListen to your heart that beats
E siga-o com os dois pésAnd follow it with both your feet
E enquanto você anda e respiraAnd as you walk and as you breathe
Você não é meu amigoYou ain't no friend of me
Você não é meu amigoYou ain't no friend of me
Você não é meu amigoYou ain't no friend of me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lyle Lovett e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção