Tradução gerada automaticamente
Get Over It
Lower Than Atlantis
Deixe isso para trás
Get Over It
Sim, eu sei disso antes de pendurar
Yeah I know that before I was hanging
Da web que você tece por um fio
From the web that you weave by a thread
Desci e larguei
I went down and let go of it
Bata no chão com um estrondo enquanto eu estava lá
Hit the floor with a bang as I laid there
Me senti um tolo, me culpei
Felt a fool, had myself to blame
Uma lufada de ar fresco pode alimentar um incêndio ou apagar uma chama
A breath of fresh air can feed a fire or blow out a flame
Apague a chama, uma lufada de ar fresco pode alimentar um incêndio ou apagar uma chama
Blow out the flame, a breath of fresh air can feed a fire or blow out a flame
Mas parece que um estrondo é o que eu precisava
But it seems that a bang is what I needed
Caindo duro, batendo em mim
Falling hard, knocking sense into me
Cego demais antes, mas agora vejo
Too blind before but now I see
Eu sei o momento que você soltou
I know the moment you let go
Você quer, sempre quer o que não pode ter
You want it, you always want whatever you can't have
Mas desta vez, você não pode me ter
But this time, you can't have me
Você sabe o momento em que eu disse não
You know the moment I said no
Você quer, sempre quer o que não pode ter
You want it, you always want whatever you can't have
Bem, desta vez, tenho que deixar você
Well this time, I've got to leave you
Deixe ir, deixe ir querida
Let go, let go honey
Deixe ir, deixe ir, sim
Let go, let go, yeah
Deixe ir, deixe ir querida
Let go, let go honey
Deixe ir e supere isso
Let go, and get over it
Hmm, bem, eu estava sentado em cima do muro, eu estava esperando
Hmm, well I was sat on the fence, I was waiting
Esperando você se decidir
Waiting for you to make up your mind
Antes de você inventar a sua, eu inventei a minha
Before you made up yours, I made up mine
Eu fui picado por um ombro frio
I was frost bitten by a cold shoulder
Todo o tempo que passei com você eu estava sozinho
All the time I spent with you I was alone
Só porque eu sou rock não significa que sou feita de pedra
Just because I'm rock don't mean I'm made of stone
Solte
Let go
Você quer, sempre quer o que não pode ter
You want it, you always want whatever you can't have
Mas desta vez, você não pode me ter
But this time, you can't have me
Você sabe o momento em que eu disse não
You know the moment I said no
Você quer, sempre quer o que não pode ter
You want it, you always want whatever you can't have
Bem, desta vez, tenho que deixar você
Well this time, I've got to leave you
Deixe ir, deixe ir querida
Let go, let go honey
Deixe ir, deixe ir, sim
Let go, let go, yeah
Deixe ir, deixe ir querida
Let go, let go honey
Deixe ir e supere isso
Let go, and get over it
Deixe ir, deixe ir querida
Let go, let go honey
Deixe ir e supere isso
Let go, and get over it
Deixe isso para trás
Get over it
Deixe isso para trás
Get over it
Saia da cena, ohh
Get out of the picture, ohh
E eu nem sinto sua falta, sinto sua falta
And I don't even miss ya, miss ya at all
Espero que o próximo beijo te faça perceber
Hope the next one to kiss ya will make you realise
Você não sabe o que, não sabe o que tem até que se vá
You don't know what, don't know what you have 'till its gone
Sim, você não sabe o que, não sabe o que tem até que se acabe
Yeah, you don't know what, don't know what you have 'till it's gone
Solte
Let go
Você quer, sempre quer o que não pode ter
You want it, you always want whatever you can't have
Mas desta vez, você não pode me ter
But this time, you can't have me
Eu sei o momento que você soltou
I know the moment you let go
Você quer, sempre quer o que não pode ter
You want it, you always want whatever you can't have
Mas desta vez, você não pode me ter
But this time, you can't have me
Você sabe o momento em que eu disse não
You know the moment I said no
Você quer, sempre quer o que não pode ter
You want it, you always want whatever you can't have
Bem, desta vez, é hora de deixar você
Well this time, it's time to leave you
Deixe ir, deixe ir querida
Let go, let go honey
Deixe ir, deixe ir, sim
Let go, let go, yeah
Deixe ir, deixe ir querida
Let go, let go honey
Deixe ir e supere isso
Let go, and get over it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lower Than Atlantis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: