Tradução gerada automaticamente

Number One
Lower Than Atlantis
Número um
Number One
Se eu fosse fechar os olhos quando eu cruzasse as luzes e morresseIf I was to close my eyes when I crossed at the lights and died
Deixaria um legado ou apenas um cadáver para trásWould I leave a legacy, or just a corpse behind
Eu tentei construir um império sem cifrões nos meus olhosI've tried to build an empire with no dollar signs in my eyes
Estou cansado de sonhar sonhos que não virão à vidaI'm tired of dreaming dreams that won't come to life
Eu não sou ninguémI'm no one
Mas eu costumava ser alguém, em algum lugarBut I used to be someone, somewhere
Eu pensei que sabia alguma coisaI thought I knew something
Mas acho que não sei nada, em lugar nenhumBut I guess I know nothing, nowhere
Trabalhando mal, para que serve?Working on hardly, what's it for?
Eu não estou desistindo até sermos o número umI'm not givin' up 'til we're number one
Trabalhando mal, para que serve?Working on hardly, what's it for?
Eu não estou desistindo até sermos o número umI'm not givin' up 'til we're number one
Minha vida, para sempre passada irrelevante no tempoMy life, forever spent irrelevant in time
Eu gostaria de deixar um pedaço de mim para trásI'd like to leave a piece of me behind
O que é apenas é e o que foi se foiWhat is just is, and what was is gone
O que será? Esperemos que número umWhat will be? Hopefully number one
Eu não sou ninguémI'm no one
Mas eu costumava ser alguém, em algum lugarBut I used to be someone, somewhere
Eu pensei que sabia alguma coisaI thought I knew something
Mas acho que não sei nada, em lugar nenhumBut I guess I know nothing, nowhere
Trabalhando mal, para que serve?Working on hardly, what's it for?
Eu não estou desistindo até sermos o número umI'm not givin' up 'til we're number one
Trabalhando mal, para que serve?Working on hardly, what's it for?
Eu não estou desistindo até sermos o número umI'm not givin' up 'til we're number one
Bem, eu costumava trabalhar, você teria que trabalhar para viverWell, I used to work, you'd have to work to live
Agora vivo para o trabalho, não posso acreditarNow I live to work, cannot believe
Bem, eu costumava trabalhar, você teria que trabalhar para viverWell, I used to work, you'd have to work to live
Agora vivo para o trabalho, não posso acreditarNow I live to work, cannot believe
Trabalhando, estarei trabalhandoWorking on, I'll be working on
Trabalhando até sermos o número umWorking on 'til we're number one
Trabalhando, estarei trabalhandoWorking on, I'll be working on
Trabalhando até sermos o número umWorking on 'til we're number one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lower Than Atlantis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: