Tradução gerada automaticamente
The Last Recidivist
Lowest Of The Low
O Último Reincidente
The Last Recidivist
Tô me sentindo tensoI'm feelin' uptight
Com fome da penumbraHungry for the half light
Sabor de um cessar-fogoTaste it like a ceasefire
Me choca como um fio expostoShocks me like a bare wire
Uma premonição me assombraA premonition haunts me
Me deseja lascivamenteLasciviously wants me
Meu crânio tantas vezes me provocaMy skull so often taunts me
Como uma casa que me atormentaJust like a house that haunts me
Tô me sentindo pressionadoI'm feelin' hard-pressed
Suando frio, quebrando tudoBreakin into cold sweats
Com sede de um ar profundoThirsty for a deep breath
Caindo rumo à minha mortePlummeting to my death
Numa missão kamikazeOn a kamikae mission
Uma aflição doce e pegajosaA sticky sweet affliction
Uma ficção meio sórdidaSome sordid kinda fiction
Amando sua dependênciaIn love with your addiction
Qual o pior que pode acontecerWhats the worst that could happen
Ele entoa enquanto o sangue escorre do cabeloHe intones while the blood drips from his hair
E qual é o som dessa paixãoAnd whats the sound of this passion
Não me importa, não me importa, não me importa, não me importaI dont care, i dont care, i dont care, i dont care
Não me importa maisI dont care anymore
Tô na lista curtaI'm on the short list
Sou o Último ReincidenteI'm the Last Recidivist
Sinto um certo discursoI feel a certain discourse
Crescendo como um cavalo de corridaGaining like a dark horse
Então acorda os que pulam pela janelaSo wake the window leapers
Todos os que dormem no invernoAll the winter sleepers
Brindemos às crianças na reabilitação,Toast the kids in rehab,
E coloca tudo na minha contaAnd put it all on my tab
Vamos fazer algumas asas de ceraWe'll fashion up some wax wings
De madeira balsa e linhas de pipaFrom balsa wood and kite strings
De dimensões delicadasOf delicate dimension
E intenções duvidosasAnd dubious intentions
Acima da dor e da penaAbove the sorrow and the pity
Os subúrbios da cidadeThe suburbs of the city
Traídos por cada última ligaçãoBetrayed by every last call
Esse mundo é um maldito shoppingThis world's a fucking strip mall
Esculpido em frias e amargas madrugadasCarved in cold embittered midnights
Uma cicatriz irregular de luzes de ruaA jagged scar of street lights
Vamos saltar alto e cair duroWe'll hurdle high and fall hard
Vamos acordar no quintalWe'll wake up in the backyard



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lowest Of The Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: