Tradução gerada automaticamente
Mad (Or Inside Of Jefferson's Airplane)
Loy Örder Group
Louco (ou dentro do avião de Jefferson)
Mad (Or Inside Of Jefferson's Airplane)
Uma sombra de luz
One shadow of light
Eles podem, e eu posso
They may, and I might
Um lampejo de escuridão
One flash of darkness
Uma garrafa cheia de loucura
A bottle full of madness
O prato sustenta um poeta metafísico
The plate sustains one metaphysical poet
Eles ajudaram aqueles demônios
They helped those demons out
Lá fora, as árvores estão queimando, abaixo dela
Outside, trees are burning, below it
Eles fizeram algo sobre
They made something about
Bebi para deixar esse corpo
I drank to let this body
E também para tocar esse show
And also to play that show
Enlouquecer por alguém
To go crazy over somebody
Tente ficar sóbrio um dia, você sabe
Try to be sober someday, you know
Bebi para deixar essa cama
I drank to let this bed
Mas não a neve amarela
But not the yellow snow
Não gostaria que sua mente estivesse vermelha?
Wouldn't like your mind's red?
Mesmo assim, mesmo que não pudéssemos ser tão
Even though, even though we couldn't be so
Sob vidro, ao lado de aço, sobre a madeira
Under glass, beside steel, over the wood
Há uma mancha de sangue aqui, ela vê
There's a blood stain here, she sees
Apenas bagunçou nosso humor
It just messed up our mood
Então ela se ajoelhou
Then she got down on her knees
Eu bebi para ir ao seu lado
I drank to go beside you
O Sol é seu e meu
The Sun is yours and mine
Eu não posso ver você ficar triste
I can't see you get blue
À noite, as paisagens da cidade brilham
At night, city's landscapes shine
Bebi e não dei aviso
I drank and gave no warning
Nenhuma carta ou qualquer mensagem
No letter or any message
Absolutamente nada, nenhum presságio
Absolutely nothing, none presage
Porque eu não quis dizer bom dia
Cause' I didn't mean to say good morning
Eu bebia para ser fascinado (com a vida)
I drank to be fascinated (with life)
Quando eu vi aquele palhaço
When I saw that clown
Eu bebia para ser fascinado (com beleza)
I drank to be fascinated (with beauty)
Quando o sol se pôs
When the Sun went down
Bebi para ficar fascinado
I drank to be fascinated
Quando vimos o amanhecer
When we saw the dawn
Quando eu te deixei naquela cidade
When I left you in that town
Quando eu quebrei
When I broke down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loy Örder Group e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: