Tradução gerada automaticamente
Tell Me Truth
Låpsley
Me diga a verdade
Tell Me Truth
Bem, eu tenho tomado coisas que eu não quero levar
Well, I've been taking things that I don't want to take
Batendo outras portas e sinto que está me derrubando
Slamming other doors and feel it's breaking me down
O sentimento nunca dura, eu preciso saciar
The feeling never lasts, I need to satiate
A sensação que eu tinha antes de você me levou para baixo
The feeling that I had before you took me right down
Eu te ligo quando eu começo a ficar um pouco alto
I ring you when I start to get a small high
Pouco tempo antes que os pássaros voem
Short amount of time before the birds fly by
A iluminação no seu quarto era sempre muito baixa
The lighting in your room was always too low
Nós nos despedimos antes de dizermos oi
We said our goodbyes before we said hello
Em um espaço pequeno, você me mudou
In a small space, you changed me
Em um lugar lotado, você me isolou
In a crowded place, you isolated me
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Bem, você tem jogado sombras em um longo vôo
Well you've been throwing shadows on a long flight
Apenas puxando meus pés para baixo, mova meu rosto da vista
Just pulling my feet under, move my face from sight
A sensação sempre permaneceu após o estágio confortável
The feeling always lingered past the comfortable stage
Faça histórias na minha cabeça, você pode questioná-las agora
Make stories up in my head, you can question them now
Eu te toco no escuro por satisfação
I touch you in the dark for satisfaction
Uma fatia da minha atração sentimental
A slice of my sentimental attraction
A iluminação no seu quarto era sempre escarlate
The lighting in your room was always scarlet
Apenas me diga uma coisa certa, querida, e eu vou acreditar
Just tell me something right, babe, and I'll believe it
Em um espaço pequeno, você me mudou
In a small space, you changed me
Em um lugar lotado, você me isolou
In a crowded place, you isolated me
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Eu estou entorpecido com a dor, não há fogo, não há queimadura
I'm numb to the pain, there's no fire, there's no burn
A casa
The house down
Culpar a casa
Blame the household
Alimente o ego
Feed the ego
Quando essas mentiras me deixarão ir?
When will these lies let me go?
Eu estou entorpecido com a dor, não há fogo, não há queimadura
I'm numb to the pain, there's no fire, there's no burn
A casa
The house down
Culpar a casa
Blame the household
Alimente o ego
Feed the ego
Quando essas mentiras me deixarão ir?
When will these lies let me go?
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Apenas me diga a verdade, vai doer menos, eu acho
Just tell me the truth, it'll hurt less, I guess
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Låpsley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: