Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.076

Perdon Por Llorarte

Lü Wolff

Letra

Desculpe por chorar você

Perdon Por Llorarte

Tristeza me dá pegar minha caneta
Tristeza me da tomar mi lapicero

Para escrever estas palavras com veneno
Para escribir estas palabras con veneno

Porque eu sei que você me assiste do
Porque sé que tú me observas desde el

Céu e isso me deixa com raiva e desamparado do chão
Cielo y me da rabia e impotencia desde el suelo

Você me deixou e me deixou sem conforto
Tú te me fuiste y me dejaste sin consuelo

O tempo passa e eu só vejo você nos meus sonhos
Se pasa el tiempo y solo te veo en mis sueños

E eu levanto olhando a realidade
Y me levanto mirando la realidad

Naquele dia na funerária, se aconteceu e eu caio em choro
Ese día en la funeraria si pasó y caigo a llorar

E peço que você me perdoe se não puder descansar
Y pido que me perdones si no puedes descansar

Eu deveria deixar suas asas e finalmente deixá-lo voar
Debería soltar tus alas y dejarte al fin volar

Eu prometo que não vou chorar
Debería prometerte que no te voy a llorar

E diz que ele morreu no buraco e viveu para a festa, mas é falso
Y decir que el muerto al hoyo y el vivo para la fiesta, pero es falso

Como diabos eu posso celebrar isso?
¿Cómo carajos puedo celebrarlo?

Se você saiu e eu sei que seu rosto eu não poderei observá-lo
Si te fuiste y sé que tu rostro ya no podré observarlo

Nem são seus braços para lhe dar um grande abraço
Tampoco están tus brazos para darte un fuerte abrazo

E se eu contar minhas histórias, não verei ninguém ao meu lado
Y si te cuento mis historias no veré a nadie a mi lado

Vou olhar e olhar e não vou te encontrar e se você duvida de mim eu tenho
Miraré y miraré y no te encontraré y si dudas de ti tengo

Você não vai me responder e por mais que eu queira te ver
No me vas a responder y por más que quiera verte

Eu não vou fazer isso de novo e torna-se inevitável não chorar de novo
No lo volveré a hacer y se vuelve inevitable no llorarte otra vez

E desculpe por chorar
Y perdón por llorarte

Desculpe por sentir sua falta
Perdón por extrañarte

Mas é algo
Pero es algo

Inevitável
Inevitable

E desculpe por chorar
Y perdón por llorarte

Desculpe por sentir sua falta
Perdón por extrañarte

Mas é algo
Pero es algo

Inevitável
Inevitable

Que seu caminho tenha muita luz
Que tu camino tenga mucha luz

E que você voa entre o céu azul
Y que vueles entre el cielo azul

Que se você estiver bem, essa é minha preocupação
Que si estás bien esa es mi inquietud

Se você pode falar comigo em sonhos
Si puedes hablarme en sueños

Diga-me como você está
Dime cómo es que andas tú

Vá me dizer que você está bem
Anda dime que estás bien

Te vejo de novo
Que te volveré a ver

Que a morte é outra vida
Que la muerte es otra vida

Que nesta vida você não pode ver
Que en esta vida no se ve

E aí você pode fazer o que não conseguiu aqui
Y que allí puedes hacer lo que aquí no lograste

E que aqueles que partiram e te amaram viram novamente
Y que aquellos que se fueron y amaste volviste a ver

Vamos lá, me diga que você está bem, eu quero saber
Anda dime que estás bien es lo que quiero saber

Porque o dia em que você deixou a verdade foi muito cruel
Porque el día que te fuiste la verdad que fue muy cruel

Eu olhei para você e falei com você e, tanto quanto eu expliquei
Te miraba y te hablaba y por más que te explicaba

Você não levantou o rosto, não deixou a caixa
Tu rostro no levantaste, no saliste de esa caja

Dia bobo naquela funerária
Tonto día aquel en esa funeraria

Isso me faz chorar e me acalma
Que me pone a llorar y me quita la calma

E desculpe mais uma vez se eu não deixar você descansar
Y perdón una vez más si no te dejo descansar

Eu deveria deixar suas asas e finalmente deixá-lo voar
Debería soltar tus alas y dejarte al fin volar

Eu prometo que não vou chorar
Debería prometerte que no te voy a llorar

E diga o homem morto no buraco
Y decir que el muerto al hoyo

E eu vivo para a festa, mas é falso
Y el vivo para la fiesta, pero es falso

Como diabos eu posso celebrar isso?
¿Cómo carajos puedo celebrarlo?

Se você saiu e eu sei que seu rosto eu não poderei observá-lo
Si te fuiste y sé que tu rostro ya no podré observarlo

Nem são seus braços para lhe dar um grande abraço
Tampoco están tus brazos para darte un fuerte abrazo

E se eu contar minhas histórias, não verei ninguém ao meu lado
Y si te cuento mis historias no veré a nadie a mi lado

Vou olhar e olhar e não vou te encontrar
Miraré y miraré y no te encontraré

E torna-se inevitável não chorar novamente
Y se vuelve inevitable no llorarte otra vez

E desculpe por chorar
Y perdón por llorarte

Desculpe por sentir sua falta
Perdón por extrañarte

Mas é algo
Pero es algo

Inevitável
Inevitable

E desculpe por chorar
Y perdón por llorarte

Desculpe por sentir sua falta
Perdón por extrañarte

Mas é algo
Pero es algo

Inevitável
Inevitable

Que seu caminho tenha muita luz
Que tu camino tenga mucha luz

E que você voa entre o céu azul
Y que vueles entre el cielo azul

Que se você estiver bem, essa é minha preocupação
Que si estás bien esa es mi inquietud

Se você pode falar comigo em sonhos
Si puedes hablarme en sueños

Diga-me como você está
Dime cómo es que andas tú

E desculpe mais uma vez
Y perdón una vez más

Se eu não deixar você descansar
Si no te dejo descansar

Eu deveria deixar suas asas
Debería soltar tus alas

E deixar você finalmente voar
Y dejarte al fin volar

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lü Wolff e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção