Tradução gerada automaticamente
the almost that never ends.
LuAix
o quase que nunca acaba
the almost that never ends.
Eu te vi ali na confusão de uma multidão passandoI saw you there in the blur of a passing crowd
Só um segundo, só um lampejo, mas me abalou forteJust a second, just a flicker, but it shook me loud
Você parecia alguém que eu conhecia de corYou looked like someone I once knew by heart
Um fantasma à luz do dia me despedaçandoA ghost in daylight pulling me apart
E não é cruel como um olhar pode desfazerAnd isn't it cruel how one glance can undo
Todos os caminhos que andei sem você?All the miles I've walked without you?
Eu disse a mim mesmo que tinha superado a dorI told myself I'd outgrown the ache
Mas algumas memórias não sabem como sumirBut some memories don't know how to fade
E eu ainda me pergunto o que poderíamos ter sidoAnd I still wonder what we could've been
Se você tivesse tentado como eu tentei, naquela épocaIf you had tried the way I did, back then
Se me amar não fosse algo que você deixou de ladoIf loving me wasn't something you wore thin
Se para sempre não fosse só mais uma palavra que você jogavaIf forever wasn't just another word you'd spin
Porque eu te amei de maneiras que nunca amarei de novoBecause I loved you in ways I'll never love again
Mas você nunca aprendeu a me segurar da mesma formaBut you never learned how to hold me the same
Você sempre esteve quase láYou were always almost there
Perto o suficiente para prometer, longe o bastante para sumirClose enough to promise, far enough to disappear
Eu continuei dando pedaços que não podia reporI kept giving pieces I couldn't replace
Você continuou me perdendo em algum lugar atrás da sua buscaYou kept losing me somewhere behind your chase
Eu estava pronta para passar uma vida ao seu ladoI was ready to spend a lifetime by your side
Mas eu vivi sozinha mesmo quando você era meuBut I lived alone even when you were mine
E agora eu vejo seus olhos, distantes e finosAnd now I see your eyes, distant and fine
E me pergunto se você alguma vez pensa nos meusAnd wonder if you ever think of mine
E eu ainda me pergunto o que poderíamos ter sidoAnd I still wonder what we could've been
Se você tivesse ficado quando as paredes desabaramIf you had stayed when the walls caved in
Se você tivesse me amado com mais do que uma tentativa meia-bocaIf you had loved me with more than a half-hearted try
Se você tivesse lutado por nós em vez de deixar morrerIf you had fought for us instead of letting it die
Porque eu te amei de maneiras que nunca amarei de novoBecause I loved you in ways I'll never love again
Mas você nunca aprendeu o que significava ser meu homemBut you never learned what it meant to be my man
Talvez em outra vida você escolha ficarMaybe in another life you choose to stay
Talvez em outra vida você aprenda da maneira difícilMaybe in another life you learn the hard way
Que amor como o meu não aparece duas vezesThat love like mine doesn't come twice
E perdê-lo, Deus, você pagou o preçoAnd losing it, God, you paid the price
Eu te vi desaparecer na multidão mais uma vezI watched you fade into the crowd once more
Só mais um capítulo que não posso reescrever maisJust another chapter I can't rewrite anymore
Você nunca saberá a vida que eu imaginei com seu nomeYou'll never know the life I pictured with your name
O lar, o calor, os anos que eu teria reivindicadoThe home, the warmth, the years I would've claimed
E eu ainda anseio pelo que poderíamos ter sidoAnd I still ache for what we could've been
Uma história que carreguei muito depois de apagarA story I carried long after it dimmed
Você deveria ter sido meu amigo para a vida todaYou were supposed to be my lifelong friend
Mas você me amou menos quando eu te amei maisBut you loved me least when I loved you best
E embora eu queimasse o mundo só para sentir você de novoAnd though I'd burn the world just to feel you again
Eu sei agora, você nunca foi feito para ficar no finalI know now, you were never meant to stay in the end
Então eu expiro você em suspiros despedaçadosSo I breathe you out in shattered sighs
Um fantasma que perdi, um futuro que morreuA ghost I lost, a future that died
E talvez um dia essa dor se cureAnd maybe someday this hurt will mend
Mas você sempre será o quase que nunca acabaBut you'll always be the almost that never ends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LuAix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: