Tradução gerada automaticamente

Dia, Lugar e Hora
Luan Santana
Day, Place and Time
Dia, Lugar e Hora
If the lady at the café didn't take so longSe a moça do café não demorasse tanto
To give me the changePra me dar o troco
If I hadn't argued on the sidewalkSe eu não tivesse discutido na calçada
With that crazy guyCom aquele cara louco
And look, I'm not even into troubleE ó que eu nem sou de rolo
If I hadn't crossedSe eu não tivesse atravessado
That red light at that timeAquela hora no sinal vermelho
If I hadn't stopped right at lunchtimeSe eu não parasse bem na hora do almoço
To cut my hairPra cortar o cabelo
And look, I'm not even vainE ó que eu nem sou vaidoso
I wouldn't have met youEu não teria te encontrado
I wouldn't have fallen in loveEu não teria me apaixonado
But it happenedMas aconteceu
It was stronger than me and youFoi mais forte que eu e você
Then I saidAí eu disse
Do you want me to make some coffee?Quer que eu faça um café?
Or make my lifeOu faça minha vida
Fit into yours?Se encaixar na sua?
Right here on the streetAqui mesmo na rua
It was supposed to be nowEra pra ser agora
When it's meant to happenQuando é pra acontecer
There's a day, a place, and a timeTem dia, lugar e tem hora
If I hadn't crossedSe eu não tivesse atravessado
That red light at that timeAquela hora no sinal vermelho
If I hadn't stopped right at lunchtimeSe eu não parasse bem na hora do almoço
To cut my hairPra cortar o cabelo
And look, I'm not even vainE ó eu nem sou vaidoso
I wouldn't have met youEu não teria te encontrado
I wouldn't have fallen in loveEu não teria me apaixonado
But it happenedMas aconteceu
It was stronger than me and youFoi mais forte que eu e você
Then I saidAí eu disse
Do you want me to make some coffee?Quer que eu faça um café?
Or make my lifeOu faça minha vida
Fit into yours?Se encaixar na sua?
Right here on the streetAqui mesmo na rua
It was supposed to be nowEra pra ser agora
When it's meant to happenQuando é pra acontecer
There's a day, a place, and a timeTem dia, lugar e tem hora
I saidEu disse
Do you want me to make some coffee?Quer que eu faça um café?
Or make my lifeOu faça minha vida
Fit into yours?Se encaixar na sua?
Right here on the streetAqui mesmo na rua
It was supposed to be nowEra pra ser agora
When it's meant to happenQuando é pra acontecer
There's a day, a place, and a timeTem dia, lugar e tem hora
If the lady at the café didn't take so longSe a moça do café não demorasse tanto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luan Santana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: