395px

Fugindo

Luca Prodan

Huyendo

Running away from Scotland
In first year of the seventies
Fed up with orders and luke warm teams

Run away from Italy back in seventy-three
Fed up with coppers and the holy sea

Died in England in seventy-eight
Fed up with rain and the luke warm hate
Resurrected in Argentina in eighty·one
Killed all the parrots and stole the Sun

I drifted to Nebibia in nineteen eighty-four
Kept three faithful wives and a gun by the door
Had a son by the second and a girl by the first

Three got killed by South Africans and two die of thirst
I found a girl I could love in the north of Kashmere

She left me an old book and a big gleaming tear
Bought a gun in Japan and a boat in Dayang
Sailed the south china seas, split my head with a bang

I met a guy I could hate on the north side of' heaven
He said he had eight but I new he had seven

Where's the first train baby I need a fast plane

Give me my running shoes

Fugindo

Fugindo da Escócia
No primeiro ano dos anos setenta
Cansado de ordens e times mornos

Fugi da Itália em setenta e três
Cansado de policiais e do mar sagrado

Morrendo na Inglaterra em setenta e oito
Cansado de chuva e do ódio morno
Ressuscitei na Argentina em oitenta e um
Matei todos os papagaios e roubei o Sol

Vaguei para a Nebíbia em mil novecentos e oitenta e quatro
Mantive três esposas fiéis e uma arma na porta
Tive um filho com a segunda e uma filha com a primeira

Três foram mortos por sul-africanos e dois morreram de sede
Encontrei uma garota que eu poderia amar no norte de Caxemira

Ela me deixou um livro velho e uma grande lágrima brilhante
Comprei uma arma no Japão e um barco em Dayang
Naveguei pelos mares do sul da China, bati minha cabeça com um estrondo

Conheci um cara que eu poderia odiar no lado norte do céu
Ele disse que tinha oito, mas eu sabia que ele tinha sete

Cadê o primeiro trem, baby? Eu preciso de um avião rápido

Me dê meu tênis de corrida

Composição: Luca Prodan