Kings Of The Nordic Twilight
Luca Turilli
Reis do Crepúsculo Nórdico
Kings Of The Nordic Twilight
Aquele dia de audiência / de audiência é por lei
Ille dies fastus /fastus est per lege
Por quem permite a lei / permitirá agir
Per quem lege lice / licebit agi
Com gosto nossos compatriotas / compatriotas por natureza
Studia nostra nostrae / nostrae naturae re
Repartiremos as regras / regras naturais
Regula metiamur / naturae regula
Carnificina notada / assinalada a palma da vitória
Cruor signaverat /signaverat herbam
A carniça dos inocentes / senhor senhor
Innocentium cruor / domine domine
Quase uma geração / bens seculares em um
Propemodum saecul / saeculi res in un
Bens em um só dia / fortuna acumulada
Res in unum diem / fortuna cumulat
Qual tão animado camponês como não se comoveria?
Quis tam animo agresti fuit ut non commoveretur?
Tu disses e ofereceu-me / disse oferecer-me o relato
Tu te dictis praebere me / dictis praebere memento
Lua e sol iluminem por toda parte
Luna solis lumine collustratur
Uma morte tem de ser vingada por outra*
Mors morte pianda est
Logo o orvalho da manhã encheu todo o bosque silencioso
Soon the dew of morning filled all the silent wood
E quando os raios de sol beijaram sua face
And when the sunbeams kissed his face
Ele abriu seus olhos tão sortudos em frente dele o carvalho
He opened his so lucky eyes in front of him the oak
Os sussurros do rio o frescor da aurora
The whispers of the river the freshness of the dawn
Oh, meu Deus, onde eu estava
Oh, my God, where was I
Uma terra onde reinavam meus sonhos
A land where my dreams rule
Onde as esperanças da vitória tornaram-se realidade para cada homem
Where hopes of victory become reality for every man
Que duramente ergueu o aço
That hardly raised the steel
A luta pela paz do reino é então vencida novamente
The fight for peace of reign is so won once again
Guerreiros, batalhas, espadas de aço e magia, destinos trágicos
Warriors, battles, swords of steel and magic, tragic destinies
Glória orgulho e honra por meu desejo de justiça por toda parte
Glory, pride and honor for my will for justice everywhere
Eu não posso acreditar no que eu vi lá naquele fantasioso mundo de mistério
I can't believe what I have seen there in that fantasy world ofmystery
Tantos guerreiros e reis,espadas douradas de aço todas unidas pela vitória
Many warriors and kings, golden swords of steel all united forvictory
Eu falo a você pela última vez antes de cavalgarmos para o sol
I speak to you for the last time before we ride to the sun
Eu pude sobreviver em seu orgulhoso coração porque agora você é um de nós!
I could survive in your proud heart 'cause you are now one ofus!
Nós somos os reis do crepúsculo nórdico
We are the kings of the nordic twilight
Nós somos os senhores do gelo e da neve
We are the lords of ice and snow
Pela glória nós lutaremos
For the glory we will fight
Pela paz nós cavalgaremos
For the peace we´ll ride
Pelos céus nós reinaremos juntos
For the skies we´ll reign together
Ele caiu de joelhos tendo ouvido as palavras sagradas
He felt on his knees having heard the holy words
E movido pela honra então
And moved by the honor so
"Oh não, senhor, é demais para mim
"Oh, no, lord, too much for me
Eu ainda não posso acreditar, a chance que você me deu é tão grande
I still cannot believe, the chance you gave to me is sogreat...
Eu sou um homem abençoado!"
I am a blessed man!"
Convencido de todo o poder do que o verdadeiro amor pode fazer
Convinced of all the power of what true love can do
E enquanto os sussurros dos bravos começaram a desaparecer
And while the whispers of the brave began to fade
Ele entendeu que a vida não poderia ser mais a mesma,
He understood life wouldn't be the same
Com todas as emoções de hoje ele pode ter encontrado seu caminho
With all emotions of today he would have found his way
Guerreiros, batalhas, espadas de aço e magia, destinos trágicos
Warriors, battles, swords of steel and magic, tragic destinies
Glória, orgulho e honra por meu desejo de justiça por toda parte
Glory, pride and honor for my will for justice everywhere
Eu não posso acreditar no que eu vi lá naquele fantasioso mundo de mistério
I can't believe what I have seen there in that fantasy world ofmystery
Tantos guerreiros e reis, espadas douradas de aço todas unidas pela vitória
Many warriors and kings, golden swords of steel all united forvictory
E finalmente também eu sei verdadeiramente o que o amor pode fazer
And at last also I know truly what love can do
Então tente viver em seu melhor e cavalgue do sol para a lua
So try to live at your best and ride from the sun to the moon
Nós somos os reis do crepúsculo nórdico
We are the kings of the nordic twilight
Nós somos os senhores do gelo e da neve
We are the lords of ice and snow
Pela glória nós lutaremos
For the glory we will fight
Pela paz nós cavalgaremos
For the peace we´ll ride
Pelos céus nós reinaremos juntos
For the skies we´ll reign together
"E finalmente os silenciosos bosques de Valdaran acolheram o feroz batalhão
"And finally the silent woods of Valdaran greet the fiercebattalion
A vitória cavalga no coração de toda a natureza
Victory rides in the heart of all nature
E a luz e as sombras brincam todas
And light and shadowsplay all
Sobre a terra
Over the land
Antes do lorde do crepúsculo dar aos cavaleiros o descanso merecido"
Before the lord of twilight gives the knights a deservedrest"
Mas não tão longamente, meus amigos porque o mal está cavalgando agora
But not too long, my friends, because evil is riding now
Ao longo da fronteira entre a terra e o inferno
Along the border between earth and hell...
Possa agora seu reino prevalecer!
May now your kingdom prevail!
Eu falo a você pela última vez antes de cavalgarmos para o sol
I speak to you for the last time before we ride to the sun
Eu pude sobreviver em seu orgulhoso coração porque agora você é um de nós!
I could survive in your proud heart 'cause you are now one ofus!
E finalmente também eu sei verdadeiramente o que o amor pode fazer
And at last also I know truly what love can do
Então tente viver em seu melhor e cavalgue do sol para a lua
So try to live at your best and ride from the sun to the moon
Nós somos os reis do crepúsculo nórdico
We are the kings of the nordic twilight
Nós somos os senhores do gelo e da neve
We are the lords of ice and snow
Pela glória nós lutaremos
For the glory we will fight
Pela paz nós cavalgaremos
For the peace we´ll ride
Pelos céus nós reinaremos juntos
For the skies we´ll reign together
Carnificina notada / assinalada a palma da vitória
Cruor signaverat / signaverat herbam
A carniça dos inocentes / senhor senhor
Innocentium cruor / domine domine
Quase uma geração / bens seculares em um
Propemodum saecul / saeculi res in un
Bens em um só dia / fortuna acumulada
Res in unum diem / fortuna cumulat
Que tão animado camponês como não se comoveria?
Quis tam animo agresti fuit ut non commoveretur?
Senhor, senhor
Domine, domine
Glória perpétua
Gloria perpetua
Ergam alto seu aço amigos, porque o mal está cavalgando agora
Raise high your steel friends, because evil is riding now
Junto à fronteira entre a terra e o inferno
Along the border between earth and hell
Possa agora seu reino prevalecer! "mors morte pianda est" é um provérbio romano que significa "uma morte tem de ser vingada por outra"
May now your kingdom prevail
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luca Turilli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: