Tradução gerada automaticamente
Master
Luca Wilding
Mestre
Master
Mestre não dorme maisMaster don't sleep anymore
Pouca sombra no chão quebradoLittle shade on the broken floor
Fio de escuridão em seu coração dilaceradoThread of dark on his ragged heart
Onde eu o segurei antesWhere I held him before
Uma vez que ele foi o rei dos ladrõesOnce he was king of the thieves
Sorriso de assassino e uma rosa nos dentesKiller's smile and a rose in his teeth
E mamãeAnd Mamma
Nenhuma visão me governouNo vision governed me
Agora em seus olhos não vejo dorNow in his eyes I see no pain
Pouca esperança foi deixada e quando aquela doença veioLittle hope was left and when that sickness came
Na estrada com uma estrutura trêmulaIn the road with a trembling frame
Era uma forma que eu conheciaWas a shape I had known
E foi tolice orarAnd it was foolish to pray
Mas eu me despi pela luz de seu telefoneBut I undressed by the light of his phone
E eu me ajoelhei na poeiraAnd I knelt in the dust
E confessou que não poderia continuarAnd confessed that I could not go on
Oh!Oh!
Tem uma mulher na estradaThere's a woman in the road
Ela está perdida como um leproso em uma rua de Saville RowShe's lost like a leper in a street off Saville Row
Oh!Oh!
Existem vozes na minha casaThere are voices in my home
O que eles disseram eu simplesmente não seiWhat they said I just don't know
Olhos abaixados e mãos que desejo segurarLowered eyes and hands I long to hold
Oh senhor a sombra que ele fezOh lord the shadow he made
Coração doente formado em uma figura de ódioSick heart formed in a figure of hate
E tudo que eu sabia era aquele peso celestialAnd all that I knew was that heavenly weight
Deitado no escuroLaying low in the dark
Ele descobriu sua garganta pelas planícies do rioHe bared his throat by the river plains
Disse-me que não eram estrelas, eram luzes das gruasTold me those were not stars those were lights from the cranes
Mas eu desejei para eles todos da mesma formaBut I wished on them all the same
E sangrou em seus braçosAnd bled into his arms
E inclinando-se para perto,And leaning in close,
Ele disse que eu te amo mais, mas ainda tenho que irHe said I love you the most but I've still gotta go
E mamãeAnd mamma
Eu me apaixoneiI done fell in love
Com um menino morto eu conheçoWith a dead boy I know
Oh!Oh!
Tem uma mulher na estradaThere's a woman in the road
Ela está perdida como um leproso em uma rua de Saville RowShe's lost like a leper in a street off Saville Row
Oh!Oh!
Existem vozes na minha casaThere are voices in my home
O que eles disseram eu simplesmente não seiWhat they said I just don't know
Olhos abaixados e mãos que desejo agora segurarLowered eyes and hands I long now to hold
Então venha agora para falar o nome deleSo come now to speak his name
E ver que essa vida é um jogo violentoAnd see this life is a violent game
Me contando todas as razões pelas quais ela voltou para te buscarTelling me all of the reasons she came back for you
Porque eu vou subir como o marFor I will rise up like the sea
Vou subir como o marI will rise up like the sea
Ainda lembro que você estava falando tão corajoso e tão verdadeiroStill I recall you were talking so brave and so true
Como você costumavaJust like you used to



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luca Wilding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: