Tradução gerada automaticamente
GOALS
Lucas Blacksmith
OBJETIVOS
GOALS
Sinta isso, sinta isso
Feel this, feel this
Sinta isso, sinta isso
Feel this, feel this
Sinta isso, sinta isso
Feel this, feel this
Sinta isso, sinta isso
Feel this, feel this
Sinta isso, sinta isso
Feel this, feel this
Metas, objetivos, metas e metas
Goals, goals, goals, goals
Mostre o que você tem
Show what you got
Metas, objetivos, metas e metas
Goals, goals, goals, goals
Mostre o que você tem
Show what you got
Nós quebramos o sentimento
We break the feeling
E agora estamos lidando
And now we are dealing
Com esse pedaço de merda
With this piece of shit
E nós não podemos correr
And we can’t run
Preso aqui, irreversível
Arrested here, irreversible
Foi com cuidado que nós dois escolhemos o caminho errado juntos
It was carefully that we both picked the wrong way together
Errado, errado esse sentimento
Wrong, wrong this feeling
Errado, não quero esse sentimento
Wrong, don’t want this feeling
Errado agora e não tinha percebido
Wrong now and hadn’t realized
E não fui eu, foi um jogo que estávamos perdendo
And it wasn’t me, it was a game we were losing
Nós colocamos isso para vender
We put this to sell
Você não queria contar
You didn’t want to tell
Ele escondeu tudo de sua família e amigos
He hid everything from his family and friends
Eu até te enviei flores
I even sent you flowers
Mas nós não olhamos as horas
But we don’t look the hours
Nós estávamos atrasados, que idiota, não era legal
We were late, what a fool, it wasn’t cool
Não venha me perguntar o que fazer, algo sobre mim
Don’t come ask me what to do, something upon me
Não venha me perguntar o que fazer, você está com pressa
Don’t come ask me what to do, you’re in a hurry
Estou fazendo planos para mim, descobri o que importa
I'm making plans for me, I've discovered what matters
Eu descobri o que importa
I discovered what matters
Eu descobri o que importa e é cruel
I discovered what matters and it's cruel
Eu tenho meus objetivos, sou leal
I have my goals, I'm loyal
Você não era leal
You were not loyal
E o que aconteceu com o que? Para nos atrasar?
And what happened to what? To make us late?
Não é legal, não é tarde
It's not cool, it's not late
Não é legal, não é tarde
It's not cool, it's not late
Não é legal, não é tarde
It's not cool, it's not late
Não é legal
Is not cool
Foi necessário crescer, é necessário crescer
It was necessary to grow, it’s necessary to grow
É necessário crescer, mudar o clima
It’s necessary to grow, change the weather
Foi necessário crescer, é necessário crescer
It was necessary to grow, it’s necessary to grow
É necessário até eu gritar e gritar
It’s necessary until I scream and shout
Metas, objetivos, metas e metas
Goals, goals, goals, goals
Mostre o que você tem
Show what you got
Metas, objetivos, metas e metas
Goals, goals, goals, goals
Mostre o que você tem
Show what you got
Não foi uma escolha este drama, foi para você
It wasn’t a choice this drama, it was for you
Você quer me perturbar, isso é você
You want to disturb me, this is you
Não fique pronto, fique firme
Don’t get ready, just stay steady
Isso não é incrível, não vai ser demais, não, não
This is not awesome, it's not going to be awesome, no no
Errado, errado esse sentimento
Wrong, wrong this feeling
Errado, não quero esse sentimento
Wrong, don’t want this feeling
Errado agora e me ouça
Wrong now and hear me
E nós não podemos correr
And we can’t run
Preso aqui, bebê irreversível
Arrested here, irreversible baby
Eu não quero ficar, sim
I don’t want to stay, yeah
Eu não quero ficar, sim
I don’t want to stay, yeah
Por sua causa
Because of you
Por que você olha para mim?
Why you look at me?
Por que você olha para mim?
Why you look at me?
Por que você olha para mim?
Why you look at me?
Eu vejo que você precisa descansar tudo isso em torno de você a cada passo
I see you need to rest all this around you at every step
Isso é uma bagunça, ah, isso é uma bagunça, ah ah
This is a mess, ah, this is a mess, ah ah
Vou confessar, ah, já deu todo esse estresse, ah
I will confess, ah, already gave all this stress, ah
Eu tento esquecer de ficar alto
I try to forget getting high
Mas você fodeu minha mente ah
But you fucked my mind ah
Juntos lado a lado, e a parede não suportava mentiras, ah
Together side by side, and the wall couldn’t stand lies, ah
Todos nós éramos mais altos
We were all higher
Mas você pensou que só você era mais alto
But you thought only you were higher
Às vezes você me fez chorar, às vezes me vendo chorar, ah
Sometimes you made me cry, sometimes watching me cry, ah
Continuou batendo, batendo na frente causando dor em mim
Kept hitting, hitting of the front causing pain in me
Foi para sentir, foi realmente sua intenção comigo?
Was it to feel, was it really your intention with me?
Por que você olha para mim?
Why you look at me?
Por que você olha para mim?
Why you look at me?
Não é legal, não é tarde
It's not cool, it's not late
Morreu tudo por mim
Died everything for me
Metas, objetivos, metas e metas
Goals, goals, goals, goals
Mostre o que você tem
Show what you got
Metas, objetivos, metas e metas
Goals, goals, goals, goals
Mostre o que você tem
Show what you got
Concentre-se em respirar, não pense em sentir
Focus on breathing, do not think about feeling
Não deixe seu país cair
Don’t let your country go down
Vai continuar batendo, não é pra você, uh
It's going to keep beating, it's not for you, uh
Não será para você oh
It will not be for you oh
E agora estou saindo, não estou lidando com pouco, pouco
And now I'm leaving, I'm not dealing with little, little
Estou deixando tudo para trás e vou voar, tchau
I'm leaving everything behind and I'm going to fly, bye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucas Blacksmith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: