Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.317

00's Insane Medley (part. Giana)

LVCAS

Letra

Significado

Insane Medley dos anos 2000 (parte Giana)

00's Insane Medley (part. Giana)

Eu te levo para a confeitariaI take you to the candy shop
Vou deixar você lamber o pirulitoI'll let you lick the lollipop
Vá em frente garota, não pareGo 'head girl, don't you stop
Continue indo até chegar ao ponto (woah)Keep going till you hit the spot (woah)

Vou te levar na confeitariaI'll take you to the candy shop
Garoto, um gostinho do que eu tenhoBoy one taste of what I got
Eu vou fazer você gastar tudo que você temI'll have you spending all you got
Continue indo até chegar ao ponto (woah)Keep going till you hit the spot (woah)

Eu sinto você se rastejando, eu posso te ver da minha sombraI feel you creepin, I can see you from my shadow
Quero pular no meu Lamborghini GallardoWanna jump up in my Lamborghini Gallardo
Talvez vá para minha casa e chute como Tae BoMaybe go to my place and just kick it like Tae Bo
E possivelmente te dobreAnd possibly bend ya over
Olhe para trás e me observeLook back and watch me

Bata isso, tudo no chãoSmack that, all on the floor
Bata nisso, me dê um pouco maisSmack that, give me some more
Bata nisso, até ficar doloridoSmack that, till you get sore
Bata nisso, oohSmack that, ooh

Bata isso, tudo no chãoSmack that, all on the floor
Bata nisso, me dê um pouco maisSmack that, give me some more
Bata nisso, até ficar doloridoSmack that, till you get sore
Bata nisso, oohSmack that, ooh

Ei meninaHey, girl
Ele é tudo que você queria em um homem?Is he everything you wanted in a man?
Você sabe que eu te dei o mundoYou know I gave you the world
Você me teve na palma da sua mãoYou had me in the palm of your hand

Então, por que o amor foi embora?So, why the love went away?
Eu simplesmente não consigo entenderI just can't seem to understand
Pensei que fosse eu e você, babyThought it was me and you, baby
Eu e você até o fimMe and you until the end
Mas eu acho que estava erradoBut I guess I was wrong

Não quero pensar sobre isso (uh)Don't wanna think about it (uh)
Não quero falar sobre isso (uh)Don't wanna talk about it (uh)
Estou tão enjoado com issoI'm just so sick about it
Eu não posso acreditar que está terminando assimI can't believe it's ending this way
Tão confuso sobre isso (uh)Just so confused about it (uh)
Sentindo o blues sobre isso (sim)Feeling the blues about it (yeah)
Eu simplesmente não posso ficar sem vocêI just can't do without ya
Diga-me, isso é justo?Tell me, is this fair?

É assim que realmente está indo?Is this the way it's really going down?
É assim que dizemos adeus?Is this how we say goodbye?
Deveria ter sabido melhor quando você veioShould've known better when you came around
Que você ia me fazer chorarThat you were gonna make me cry
Está quebrando meu coração ver você correr por aíIt's breaking my heart to watch you run around
Porque eu sei que voce esta vivendo uma mentira'Cause I know that you're living a lie
Mas tudo bem, babyBut that's okay, baby
Porque com o tempo você encontrará'Cause in time you will find

O que vai, vai, vai, vaiWhat goes around, goes around, goes around
Vem de voltaComes all the way back around
O que vai, vai, vai, vaiWhat goes around, goes around, goes around
Vem de voltaComes all the way back around

O que vai, vai, vai, vaiWhat goes around, goes around, goes around
Vem de voltaComes all the way back around
O que vai, vai, vai, vaiWhat goes around, goes around, goes around
Vem de voltaComes all the way back around
SimYeah

SimYeah
Uh-huhUh-huh
(La, da, da, da, da)(La, da, da, da, da)
Desculpe, desculpe, desculpe, desculpeSorry, sorry, sorry, sorry

Ei, baby, meu nariz está ficando grandeHey, baby, my nose is getting big
Percebi que está crescendo quando estou contando mentiras para elesI noticed it be growing when I been telling them fibs
Agora você diz que sua confiança está ficando mais fracaNow you say your trust's getting weaker
Provavelmente porque minhas mentiras começaram a ficar mais profundasProbably cause my lies just started getting deeper
E o motivo da minha confissão é que eu aprendo minha liçãoAnd the reason for my confession is that I learn my lesson
E eu realmente acho que você deveria saber a verdadeAnd I really think you ought to know the truth

Não, não, não, não, baby, não, não, não, não, não mintaNo, no, no, no, baby, no, no, no, no, don't lie
sabe, sabe, sabe, sabe, tens que tentarknow, know, know, know, you gotta try
Então, o que você vai fazer quando tudo for descoberto?So what you gonna do when it all comes out?
Quando eu realmente vejo você e o que vocês fazem?When I really see you and what you all are about?

Não, não, não, não, baby, não, não, não, não, não mintaNo, no, no, no, baby, no, no, no, no, don't lie
Sim, você sabe, você sabe, você sabe, você sabeYeah, you know, you know, you know, you know
Você sabe que tem que tentarYou know you gotta try

Da, ta-tat-ta-ta, Da, ta-tat-ta-ta, Da, ta-tat-ta-taDa, ta-tat-ta-ta, Da, ta-tat-ta-ta, Da, ta-tat-ta-ta

Tenho que mudar minha secretária eletrônicaGotta change my answering machine
Agora que estou sozinhaNow that I'm alone
Porque agora diz que nós'Cause right now it says that we
Não pode vir ao telefoneCan't come to the phone
E eu sei que não faz sentidoAnd I know it makes no sense
Porque você saiu pela porta'Cause you walked out the door
Mas é a única maneira que eu ouço sua voz maisBut it's the only way I hear your voice anymore

E eu estou tão cansado de canções de amor, tão cansado de lágrimasAnd I'm so sick of love songs, so tired of tears
Tão cansado de desejar que você ainda estivesse aquiSo done with wishing you were still here
Disse que estou farto de canções de amor, tão triste e lentoSaid I'm so sick of love songs, so sad and slow
Então, por que não consigo desligar o rádio?So why can't I turn off the radio?

E eu estou tão cansado de canções de amor, tão cansado de lágrimasAnd I'm so sick of love songs, so tired of tears
Tão cansado de desejar que você ainda estivesse aquiSo done with wishing you were still here
Disse que estou farto de canções de amor, tão triste e lento (Oomm)Said I'm so sick of love songs, so sad and slow (Oomm)

E eu estou tão cansado de canções de amor, tão cansado de lágrimasAnd I'm so sick of love songs, so tired of tears
Tão cansado de desejar que você ainda estivesse aquiSo done with wishing you were still here
Disse que estou farto de canções de amor, tão triste e lentoSaid I'm so sick of love songs, so sad and slow
Então, por que não consigo desligar o rádio?So why can't I turn off the radio?

Então, por que não consigo desligar o rádio?So why can't I turn off the radio?

Composição: 50 Cent / Akon / Black Eyed Peas / Giana Althaus / Justin Timberlake / Lucas Inutilismo / Ne-Yo. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LVCAS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção