Tradução gerada automaticamente
Stuck On You
Lucas Jonnis
Stuck On You
Stuck On You
Eu estou preso em você
I'm stuck on you
Eu bebê que você poderia ter mudado
I baby you could have changed
Quando você vai me esquecer?
When will you forget me?
Eu digo, não, não
I say no no
E você diz sim sim
And you say yes yes
Você é tão pegajosa
You're so clingy
Destaca de mim
Detaches from me
Estou ti-ti-tired
I'm ti-ti-tired
Então me diga quando você vai me esquecer?
Then tell me when will you forget me?
Este tolo romance
This novel fool
Eu estou preso
I'm stuck
Você me manter neste tolo romance
You keep me in this novel fool
Sua estrela parou de brilhar
His star has stopped shining
Colado em você
Stuck on you
Esta merda de namoro
This shit dating
Colado em você
Stuck on you
Essa merda que você é!
This shit you are!
Você me matar neste decadência infernal
You kill me in this infernal decay
Eu não consigo nem respirar
I can not even breathe
Eu quero ter a minha própria vida
I want to have my own life
Você poderia ter mudado!
You could have changed!
Na minha opinião você foi perfeita
In my view you were perfect
Todo dia a mesma coisa
Every day the same thing
Sempre o mesmo
Always the same
Você suga
You sucks
Foda-se foda ruim para
Fuck you fucking bad for
Você não presta!
You suck!
Colado em você
Stuck on you
Esta merda de namoro
This shit dating
Colado em você
Stuck on you
Essa merda que você é!
This shit you are!
Você bobo para ser assim
You silly to be this way
Otário rosto
Face sucker
Você me deixa sem fôlego
You leave me breathless
Você me cega
You got me blind
Eu quero ser livre
I want to be free
Mas você, me segurando
But you, me holding
Este romance merda
This shit romance
Um coração partido
A broken heart
Não solucionáveis
Not fixable
Você me deixa longe de mim
You leave me far away from me
A noite não pode mesmo sair para se divertir
The night can not even go out for fun
Você é um canalha
You are a bastard
Mantém-me neste romance filho da puta!
Holds me in this novel son of a bitch!
Você venha a me ameaçar de morte
You come up to threaten me with death
Por que não pode deixar esse amor psicopata
Why can not leave this love psychopathic
Colado em você
Stuck on you
Esta merda de namoro
This shit dating
Colado em você
Stuck on you
Essa merda que você é!
This shit you are!
Eu estou vivendo fora da rotina
I'm living out of routine
Estou cansado da mesma coisa
I'm tired of the same thing
Seria tão legal
Would be so cool
Se você não fosse tão
If you were not so
Merda que você é!
Shit you are!
Seus olhos negros
His black eyes
Não deixe-me ver o verdadeiro amor
Do not let me see the true love
Dentro de si.
Within itself.
Colado em você
Stuck on you
Esta merda de namoro
This shit dating
Colado em você
Stuck on you
Essa merda que você é!
This shit you are!
Eu estou vivendo fora da rotina
I'm living out of routine
Estou cansado da mesma coisa
I'm tired of the same thing
Seria tão legal
Would be so cool
Se você não fosse tão
If you were not so
Merda que você é!
Shit you are!
Seus olhos negros
His black eyes
Não deixe-me ver o verdadeiro amor
Do not let me see the true love
Dentro de si.
Within itself.
Colado em você
Stuck on you
Esta merda de namoro
This shit dating
Colado em você
Stuck on you
Essa merda que você é!
This shit you are!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucas Jonnis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: