Tradução gerada automaticamente
The Carolina Kind
Lucas Olivera
O Tipo Carolina
The Carolina Kind
Ele saiu caminhando daquela Texaco,He came walkin' out of that Texaco,
George Strait tocando alto na sua Silverado.George Strait blarin' out of his Silverado.
Um anzol na aba do boné que ele usa:A fish hook on the bill of his baseball cap:
Deus, é bom ver um homem assim, me faz lembrar.God, it's good to see a man like that, it takes me back.
Porque tem algo, sabe o tipo:'Cause there's just somethin', you know the type:
Um garoto do sul doce como jasmim numa noite quente e abafada de verão.A southern boy sweet as a Jasmine on a hot, thick summer night.
Beijos que ficam por muito, muito tempo:Kisses that linger a long, long time:
Muito depois de irem embora, ainda estão na minha mente.Long after they're gone, they stay on my mind.
Alguém que meu pai teria gostado:Someone my Daddy woulda liked:
O tipo Carolina.The Carolina kind.
Eu me apaixonei por um ou dois meninos da cidade.I've fallen for a city boy or two.
Fui abraçada nos braços de um terno Armani,I've been held in the arms of an Armani suit,
Mas aprendi que isso não sou eu.But I've come to learn that ain't me.
Não, só me dá um garoto do campo de cabelo longo e jeans rasgados.No, just gimme a long-haired country boy in his ripped up jeans.
Porque tem algo, sabe o tipo:'Cause there's just somethin', you know the type:
Um garoto do sul doce como jasmim numa noite quente e abafada de verão.A southern boy sweet as a Jasmine on a hot, thick summer night.
Beijos que ficam por muito, muito tempo:Kisses that linger a long, long time:
Muito depois de irem embora, ainda estão na minha mente.Long after they're gone, they stay on my mind.
Alguém que meu pai teria gostado:Someone my Daddy woulda liked:
O tipo Carolina.The Carolina kind.
É, eu quero ficar na caçamba de uma picape numa noite de sábado.Yeah, I wanna hang out on a tailgate on a Saturday night.
Quero sussurrar que não consigo mais esperar para o homem que não posso negar.I wanna whsiper that I can't wait to the man I can't deny no more.
Tem algo, sabe o tipo:There's just somethin', you know the type:
Um garoto do sul doce como jasmim numa noite quente de verão.A southern boy sweet as a Jasmine on a hot summer night.
Oh, aqueles beijos que ficam por muito, muito tempo:Oh, those kisses that linger a long, long time:
Muito depois de irem embora, ainda estão na minha mente.Long after they're gone, they stay on my mind.
Alguém que meu pai teria gostado.Someone my Daddy woulda liked.
Ooh, tão suave como uma brisa quente sussurrando entre os pinheiros:Ooh, as gentle as a warm breeze whisperin' through the pines:
Esse é o tipo Carolina.That's the Carolina kind.
O tipo Carolina.The Carolina kind.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucas Olivera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: