Tradução gerada automaticamente
Sphinx (Part II)
Lucas Ray Exp
Esfinge (parte II)
Sphinx (Part II)
Eu nunca entendiI've never understood
Como isso veio a serHow this came to be
Perguntas tão complexasQuestions so complex
Ainda estou divagandoStill I'm rambling on
Nunca olhei para dentroNever looked within
Nunca encontrei os porquêsNever found the whys
MeditarMeditate
MedicarMedicate
MeditarMeditate
RespirarBreathe
E meus olhos nunca rolaram por dentroAnd my Eyes never rolled within
De repente eu não vou dependerSuddenly I won't depend
Em respostas lógicasOn logical answers
Em fantasma e sombrasOn ghost and shadows
Não maisAnymore
Eu escolhi uma palavra gentil para mimI've chosen a kind word for myself
De uma vezFor once
Aceito toda a minha históriaAccepted my whole story
Até agora, de qualquer maneiraSo far, anyways
Por que nós adiamos nosso EnigmaWhy we defer our Enigma
Por que nós adiamos nosso verdadeiro amorWhy we defer our true love
O mesmo enigma que me deixou loucoThe same riddle that made me insane
Vai brilhar um farol na suaWill shine a beacon in your
E meus olhosAnd my Eyes
Que estão acordadosThat are awake
Rolou dentroHave rolled within
Agora eu vejoNow I see
Com clarezaWith clarity
O caminho que eu enfrentoThe path I face
A escolha é uma ilusãoThe choice is an Illusion
O caminho só existe quando você passaThe path only exists when you pass
Se eu não fosse euIf I wasn't me
O que eu seria?What would I be?
Uma sombra, um espectroA shadow, a specter
Um monstro, um demônioA monster, a demon
Um bobo da corte, seu assassinoA jester, your killer
Seu salvadorYour savior
Eu posso ser vocêI might be you
Mente joga truque engraçado em você, se o seu não tiver certezaMind plays funny trick on you if your unsure
Desata dois nós, mais três cria para vocêUnties two knots, three more it creates for you
Para decifrar o enigmaTo decipher the riddle
É duas parte questIs two part quest
Primeiro é aceitar o enigmaFirst is to accept the enigma
Simplesmente não há meio de início e fimThere simply are no start middle and end
Essa beleza trágica também pode libertá-loThis tragic beauty, might as well set you free
O segundo está em auto-referênciaThe second one lies in self reference
Como um cel, onde dois de um vieram a serLike a cel, where two from one came to be
Você é o caminho que você andaYou are the path that you walk on
Mas o caminho só começa quando você passaBut the path only starts when you come through
Começa quando você passaBegins when you go through
Céus de abóbora traz brisa de outonoPumpkin skies brings Autumn breeze
Para quebrar nossas correntesTo Break our chains
Liberdade do veneno do Desert HazeFreedom from the poison of the Desert Haze



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucas Ray Exp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: